Janis Jop1n asks...
Janis Jop1n问道:
"My birthday is right before Christmas. How do I get people to get me a birthday gift AND a Christmas gift?"
“我的生日就在圣诞节之前。我怎么让人们既送我生日礼物又送我圣诞礼物?”
THANK YOU! Thank you! People understand.
谢谢!谢谢!这样人们就会明白了。
Remind them that they're two different entities.
提醒他们这是两个完全不同的概念。
Doesn't hurt to always hint, hint, hint. Just, "Boy, I sure wish I would get something for my birthday aaand Christmas."
一直暗示也没什么坏处。你只要说:“伙计,我真的希望我能收到生日礼物和圣诞礼物。”
Tell them explicitly, "Look, don't be-you know, don't cheap— Don't go cheap on me. Get me a birthday — I want this for my birthday, and I want this for Christmas."
直接跟他们说:“你看,不要这么小气,对我不要这么小气。我想要份生日礼物,也想要份圣诞礼物。”
If you have a birthday party, I would have it earlier, like a week earlier, so that you get birthday presents then, and you also get Christmas presents."
你可以办个生日派对,当然要提前举办,大概提前一周办,那时你可以收到生日礼物,然后在圣诞节的时候你也可以收到圣诞礼物。
Make a really big deal out of your birthday and have a huge party and get people to bring you presents. And then Christmas rolls around, and you're like, "Hey, remember that thing that's today, with Jesus's birth? Give me another present."
要极为重视你的生日,举办一场盛大的派对,让人们给你带礼物。然后在圣诞节来临的时候,你可以说:“嘿,记得吗?今天是耶稣的生日吗?再给我份礼物。”
One of my sons-his birthday is December 16. It's tough making it special, like the birthday special and the Christmas separate. Schedule a birthday party earlier than your actual birthday. And then that'll create enough space so you can celebrate both.
我的一个儿子的生日是12月16日。很难让他的生日过得特别,很难让他过个特别的生日,也很难把生日和圣诞节分开。在生日之前安排场生日派对。然后你就有足够的空间可以既庆祝生日又庆祝圣诞。
I would say to my family, "Could you...Could you make me feel special on my birthday like we make everybody else in the family feel special on their birthday? I'd really love that. That'd be the best Christmas present I could ever have. Oh, but by the way, don't forget to get me a Christmas present."
我会对家人说:“你们能让我在生日时感觉到与众不同吗?我们可以让家里所有人在生日当天都感受到与众不同。那会是我收到的最棒的圣诞礼物。哦对了,不要忘了给我圣诞礼物。”
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载