手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 创业成功人士访谈录 > 正文

创业成功人士访谈录(MP3+中英字幕) 第41期:我们建立了世界上最透明和公开的系统(1)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

我们建立了世界上最透明和公开的系统

What is your vision for Facebook?

你对脸谱网的展望是什么?

When I started Facebook from my dorm room in 2004,the idea that my roommates and I talked about all the time was a world that was more open.

当我于2004年在自己的宿舍推出脸谱网时,我和我的室友谈及的理念一直是建立一个更为开放的世界。

We believed that people being able to share the information they wanted and having access to the information they wanted is just a better world:

我们认为,人们可以按照自己的想法共享或访问信息,那将是个更为完美 的世界。

People can connect better with the people around them, understand more of what’s going on with the people around them, and understand more in general.

在这个世界里,人们可以更好 地与周围的人联系、更多地了解周围的人、更多地了解一切。

Also, openness fundamentally affects a lot of the core institutions in society—the media, the economy, how people relate to the government and just their leadership.

同时,开放性从根本上影响了社会中的许多核心体系, 包括媒体、经济、人们与政府如何联系 等等。

We thought that stuff was really interesting to pursue. I think it turns out that the best way to do that is to build a company and an organization.

我们认为这些都是确实值得去追求的方向。我认为实现上述目标的最佳方式是创建一家公司和一个组织

We’ve learned a lot along the way about how to do that.

我们在这个过程中学习到了许多如何去做的东西

One of the things we learned was that there were two ways to get to this place of more information access.

其中一件是,有两种方式可以获得更多信息

There was the top-down way, right—you can kind of characterize that by the Google,or search approach— where you have a bunch of machines and algorithms going out and crawling the web and bringing information into them.

其中之一是自上而下的方式,即通过谷歌或搜索的方法,这需要大量的设备和运算,到处检索网页并将信息带给用户。

But we figured that over time that wouldn’t actually be the best approach.We figured it wouldn’t get the most information.

但久而久之我们发现这实际上并非最佳方法,因为该方法并不能获得最大的信息量.

It would only get stuff that was publicly available to everyone, and it wouldn’t give people the control that they needed to be really be comfortable.

这只能提供每个人都可以看到的公开内容,并不会为用户提供能为之感到愉悦的所需信息的控制权

No one wants to live in a surveillance society, which, if you take that to its extreme, could be where that’s going.

因为没有人希望生活在一个处于监督下的社会中。而如果将其发挥到极致,就会走入这样一个社会。

And there’s (Facebook) where people choose to share all this information themselves.

而脸谱网则可以让用户选择共享所有此类信息

重点单词   查看全部解释    
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
characterize ['kæriktəraiz]

想一想再看

vt. 表示 ... 的典型,赋予 ... 特色

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
openness ['əupənnis]

想一想再看

n. 公开;宽阔;率真

 
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。