The rotting corpse of a juvenile Tyrannosaurus Rex laid buried beneath mud carried in from some prehistoric river.
幼年雷克斯暴龙腐烂的尸体被史前河流冲走并且埋在泥里。
The hypothesis is that two T-Rexes were in a fight and one was taken down by a Nanotyrannus.
假说认为是有两头霸王龙参加了战斗,其中一头被矮暴龙杀死。
Evidence of the attack and the predator has been hidden for 65 million years.
攻击和掠食者的证据被隐藏了六千五百万年。
Forensic examination of this prehistoric scene further brings to life an extraordinary battle between T-Rex, and the T-Rex hunter.
对这个史前现场的检验进一步还原了这场霸王龙和霸王龙猎手之间的惊天大战。
Tyrannosaurus Rex was the most feared dinosaur of its time.
雷克斯暴龙是当时最可怕的恐龙。
Only one creature would dare enter its domain, Nanotyrannus.
只有一种生物敢于进入它的领地——矮暴龙。
With the lines drawn in this life and death struggle, Nanotyrannus tracks down and attempts to kill a juvenile T-Rex.
在这生死一线之间的斗争中,矮暴龙追踪并且试图杀死一头幼霸王龙。
With an acute knowledge of Nanotyrannus and Tyrannosaurus Rex,
有了对矮暴龙和雷克斯暴龙的充分了解,
experts began to piece together how this dinosaur battle may have actually been fought.
专家们开始勾画出这场恐龙大战到底是怎样发生的。
Although the T-Rex is a juvenile, it would still have powerful muscles and tremendous strength.
尽管这头霸王龙尚在幼年,它也已经有了有力的肌肉和强壮的体魄。
But maybe not enough to defend itself from an adult Nanotyrannus.
但也许并不足以防卫自己,对抗矮暴龙的攻击。
When you have a Nanotyrannous and a baby T-Rex together you're dealing with animals that basically are well adapted in the same ways.
当矮暴龙对抗幼霸王龙时,这两种动物基本有着同样的适应力。
Even though they're the same size, Tyrannosaurus Rex is going to grow up into be a lot bigger animal.
虽然它们体型大小相仿,雷克斯暴龙将会长成大得多的动物。
And so because of that, the way its muscles are formed, the way its tendons are attached to the bones, all of this is a little bit different.
而正因如此,它的肌肉的形成方式、它的肌腱附着在骨头上的方式,所有这一切都会有些不同。