手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《节食与长寿》纪录片 > 正文

BBC地平线系列之《节食还是截寿》第7集:长寿与饮食的关系

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

For decades, teams of scientists around the world

几十年以来 各地的科学团队
have been intensely studying ageing.
投身衰老问题的研究
Now, clearly, genes play a significant part
显然 基因在我们衰老的速度和程度上
in how quickly and well we age,
扮演了重要角色
but there's nothing much you can do about your genes.
可对于基因 我们无能为力
There is, however, something you can do about what you eat.
然而 你可以选择你的饮食
And here in America,
在美国
they are starting to turn out some truly remarkable research
他们启动了一些非同寻常的研究
linking food with longevity.
证明与长寿与饮食有关
It seems it's not just about what we eat,
重要的似乎不仅仅是我们吃什么
but how and when we eat it.
还有怎么吃 什么时候吃
Our story begins in the dust bowls
我们的故事开始于
of America during the 1930s.
美国肮脏的三十年代
There was a terrible drought, food was scarce,
当时发生了严重的干旱 食物贫乏
and the whole country was in the grips of the Great Depression.
整个国家陷入经济大萧条
Now, you would imagine, in such difficult times,
一般来说 在如此艰难的时期
that life expectancy would fall, but in fact it rose.
人均寿命应该减短 可实际上却增加了

重点解释:

1.play a part in 在...中起作用;参与;在...扮演角色

例句:Luck played a part in his success.在他的成就中幸运起了一部分作用。

2.turn out 结果是;出现

例句:The school has turned out a lot of excellent scholars.该校培养了许多优秀的学者。

3.in fact 事实上

例句:In fact, I think you're right.事实上,我认为你是对的。

重点单词   查看全部解释    
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 长寿

联想记忆
scarce [skɛəs]

想一想再看

adj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕见的
ad

 
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
remarkable [ri'mɑ:kəbl]

想一想再看

adj. 显著的,异常的,非凡的,值得注意的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。