All right, again from Shanghainese.
好的,还是来自上海。
She says it's for a good cause. Now of course, you will be the judge.
她说这是做好事,当然,这由你来评判。
Voice of China star Yao Beina has joined other female celebrities to pose nude for a Trends Health spread promoting breast cancer awareness.
《中国好声音》歌手姚贝娜和其他女明星一样加入到了《时尚健康》的裸拍照行列,宣传提高大家对乳腺癌的意识。
By the way, she was eliminated in the second to last week of this year's Voice of China, after her rendition of Eric Carmen's 'All By Myself' was of course deemed worthy of being sent away to be alone somewhere.
顺便说一下,她在今年上周《中国好声音》的第二轮被淘汰,之前她演绎了一首埃里克·卡门的《全靠自己》,她曾被认定是会获得殊荣的一名歌手。
The 32 year old singer has previously campaigned of course for breast cancer awareness.
这位32岁的歌手之前参加过乳腺癌宣传认知活动。