China has dismissed four officials over a stampede at a mosque in the country's northwest region that left 14 people dead.
宁夏一清真寺发生踩踏事件,造成14人死亡,当地4名官员被免职。
The Sunday tragedy in Xiji county of the Ningxia Hui Autonomous Region is blamed on poor organization and management. It happened as Muslim believers flocked to the mosque for a special flatbread being distributed to commemorate a religious figure.
周日,宁夏回族自治区西吉县发生悲剧,该踩踏事件被认为是因组织和管理不善而造成的。当日,为纪念某宗教人物,当地一清真寺分发一种特殊面包,而正当穆斯林信徒蜂拥进入该清真寺时,该悲剧发生。
Those sacked includes the head of county government Ren Lixin, as well as the county's director of religious affairs, deputy police chief, and a township head. The mosque's administrator was detained on suspicion of criminal negligence Tuesday.
被任免的官员包括西吉县县长任立新,宗教事务办主任,公安局副局长,西吉县涉事乡乡长。该清真寺管理员于周二因涉嫌过失犯罪而被拘留。