Billions and billions of galaxies, the universe is so vast.
亿亿万的星系,浩瀚无际的宇宙!
We can't even imagine what those numbers mean. But 14 billion years ago, none of these existed until the Big Bang.
对这些数字我们甚至没有一点儿概念。然而在140亿年前,所有的一切都不存在,直到宇宙开始大爆炸。
The Big Bang is the origin of space and the origin of time itself.
大爆炸是空间的起源,也是时间的起源。
We take a journey through space and time, from the beginning to the end of the universe itself.
让我们来穿越时空,去体验宇宙的形成和终结吧。
This is our world-cities, forests, oceans, people.
这就是我们的世界,有城市,森林,海洋,还有人类。
Everything in the universe is made from matter created in the first seconds of the Big Bang. Every star, every planet, every atom, every blade of grass, every drop of water.
每一颗星辰,每一种植被,每一粒原子,每一片草地,每一滴水,这一切都是自大爆炸的第一秒开始形成的。
Water is ancient. The hydrogen atoms in here were born moments after the Big Bang, then came everything else.
水是最早产生的。大爆炸之后,形成了水中的水分子,有了水就有了其他生物。
The Big Bang is the defining event of our universe and everything in it.
大爆炸是形成宇宙和一切物质的关键性事件。
The secrets of our past, our present and our future are locked inside this one moment in time.
我们过去,现在和将来的秘密都隐藏在这一刻的时间里。
To unlock the secrets of the Big Bang, we have to travel outside of our own solar system, and journey beyond even our own galaxy.
要想揭开大爆炸神秘的面纱,我们必须走出太阳系,走出银河系,去探索未知的领域。
As we travel into deep space, we are actually seeing into the past and getting closer to being able to witness the dawn of time itself, passing the first infant galaxies and the first stars.
只有深入时空深处,我们才能实实在在地看到过去;才能越来越近地见证时间的出现;才能从不错过最初的星系和星晨。