手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 猴爪 > 正文

有声读物《猴爪》第4期

来源:可可英语 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Slowly and carefully Mr White said, "I wish for thirty thousand pounds."

怀特先生缓慢而又小心地说,“我希望有 30 000英镑。”
Suddenly he gave a cry and Mrs White and Herbert ran to him.
突然,他发出一声尖叫,怀特太太和赫伯特向他跑过去。
"What's the matter, Father?" Herbert asked.
“发生什么事了,父亲?”赫伯特问。
"It moved!" Mr White cried. "The monkey's paw—it moved!"
“它动起来了!”怀特先生喊道。“那猴爪——它动起来了!”
They looked at the paw. It was now on the floor and not in the old man's hand. The family watched it, and they wait ed—but it did not move again.
他们看着爪子。爪子现在不在老人手里而在地板上。这一家看着,等着,但猴爪已不再动了。
So the little family sat down again and they waited. Nothing happened The noise of the rain on the windows was worse now and their little living-room did not feel nice and warm.
于是,这个小家庭又坐下来等。但什么也没有发生。雨声现在变得更急,他们的小客厅已感觉不到暖和。
Mrs White said, "It's cold Let's go to bed."
怀特太太说,“天冷了,我们睡觉吧。”
Mr White did not answer and in the end Herbert said, "Well, there's no money, Father. Your friend"s story wasn't true." But Mr White did not answer. He sat quietly and said nothing.
怀特先生不答话,最后赫伯特说,“瞧,没有钱出现,父亲,你朋友讲的故事不是真的。”但怀特先生还是不答话,他静静地坐着一言不发。
After some time Mrs White said to her husband, "Are you OK?"
一会儿过后,怀特太太问她丈夫,“你没事吧?”
"Yes, yes," the old man answered, "but for a minute or two I was afraid."
“是的,是的,”老人回答道,“但有一两分钟我很害怕。”
"Well, we needed that money," Mrs White said,"but we aren't going to get it. I'm tired. I"m going to bed."
“不错,我们需要钱,”怀特太太说,“但我们不会凭空拿到钱。我累了,我要睡觉。”
After Mrs White went to bed, the two men sat and smoked for some time.
怀特太太上床睡觉之后,两个男人坐着吸了一会儿烟。
Then Herbert said, "Well, Father, I'm going to bed too. Perhaps the money is in a bag under your bed! Good night, Father." And Herbert laughed and went out of the room.
赫伯特说,“父亲,我也要睡觉了。也许钱就在你床下的一个袋子里,晚安,父亲。”赫伯特笑着走出了房间。
Old Mr White sat in the cold living-room for a long time. The candle died and it was dark Suddenly, the old man saw a face at the window.
老怀特先生在寒冷的客厅里呆了很长时间。蜡烛灭了,天黑了。突然,老人看见窗户上有一张脸。
Quickly, he looked again, but there was nothing there. He felt afraid. Slowly he stood up and left the cold, dark room.
很快,他又看了一眼,但那儿什么也没有。他很害怕,他慢慢地站起来,离开了寒冷、漆黑的房间。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。