手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 美容时尚 > 正文

美容时尚英语:自然皮肤护理 03

来源:知行英语 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Natural Skin Care 03
自然皮肤护理 03 [扮靓 -- 皮肤护理]

清洗、脱皮、紧肤并保湿,这样的日常工作会使你的皮肤变得健康。选择一种温和的皮肤清洁剂,它要适合你自己特有的肤质——干燥的、油性的或是常规的。用你选好的产品,以画圆的动作在脸上涂抹开来,并用温水洗净,因为热水会洗去皮肤里的水分。
[00:07.09]Listen and Share
[00:14.72]Practice a regular cleansing routine 实行定期清洁程序
[00:26.36]英文原文1
[00:27.36]Cleanse, exfoliate, tone and moisturize this daily routine
[00:33.11]should carry you on your way toward healthier skin.
[00:37.40]Select a gentle skin cleansing solution
[00:40.20]that works for your specific type of skin - dry, oily, normal.
[00:46.73]Using your selected product,
[00:49.30]cleanse face in a circular motion and rinse with lukewarm water,
[00:54.42]as hot water zaps skin's moisture.
[00:58.07]Follow the cleansing stage with an exfoliant.
[01:01.50]A granular product is often especially effective
[01:05.78]in smoothing rough areas
[01:07.97]and releasing dead skin cells,
[01:10.54]allowing the face to be better moisturized.
[01:16.09]中文大意1
[01:17.09]清洗、脱皮、紧肤并保湿,
[01:19.67]这样的日常工作会使你的皮肤变得健康。
[01:23.03]选择一种温和的皮肤清洁剂,
[01:25.43]它要适合你自己特有的肤质
[01:28.59]干燥的、油性的或是常规的。
[01:31.66]用你选好的产品,以画圆的动作在脸上涂抹开来,
[01:36.36]并用温水洗净,因为热水会洗去皮肤里的水分。
[01:40.67]清洗完之后就到了脱皮阶段。
[01:44.28]带微粒的产品通常对光滑粗糙的皮肤
[01:47.07]和去除死皮细胞特别有效,
[01:49.01]能够更好地为皮肤增加水分。
[01:56.11]逐句对照1
[01:58.12]Cleanse, exfoliate, tone and moisturize this daily routine
[02:04.19]should carry you on your way toward healthier skin.
[02:15.46]Select a gentle skin cleansing solution
[02:18.17]that works for your specific type of skin - dry, oily, normal.
[02:33.54]Using your selected product,
[02:35.50]cleanse face in a circular motion
[02:43.34]and rinse with lukewarm water,
[02:46.35]as hot water zaps skin's moisture.
[02:54.40]Follow the cleansing stage with an exfoliant.
[03:00.55]A granular product is often especially effective
[03:04.65]in smoothing rough areas
[03:06.96]and releasing dead skin cells,
[03:15.31]allowing the face to be better moisturized.
[03:22.69]英文原文2
[03:24.60]After the exfoliation process concludes,
[03:27.63]use a toner or an astringent to tighten skin
[03:32.07]and remove any makeup or cleanser residue.
[03:35.93]A nice alternative to a toner or astringent
[03:39.65]would be doing a facial masque at least once a week,
[03:43.89]which tackles clogged pores
[03:46.24]while also firming skin and leaving it soft and silky.
[03:51.98]Finally, pat skin dry with a soft towel
[03:55.25]but do not dry up all the water.
[03:58.38]Apply a moisturizer (with or without sunscreen)
[04:02.58]to help protect skin from dryness.
[04:05.81]Those who have oily skin do not have to moisturize
[04:09.90]as often as those who have dry, normal or combination skin.
[04:15.49]By following the daily skin care routine
[04:18.53]along with drinking lots of water,
[04:21.34]exercising and protecting your skin from sun damage,
[04:25.67]you should soon notice positive results.
[04:28.76]Maintaining discipline and adhering to your goal
[04:33.58]to achieve healthier skin make the actual task at hand
[04:37.32]so much easier to accomplish.
[04:43.67]中文大意2
[04:44.67]脱皮过程结束以后,使用紧肤水或敛肤水收紧肌肤,
[04:49.20]去除皮肤上的化妆品或清洁剂残留。
[04:52.51]替代调和剂和收敛剂的好方法是至少每周做一次面膜,
[04:58.20]它不仅能够打开阻塞的毛孔,
[05:00.46]还能紧致肌肤,使皮肤柔嫩光滑。
[05:04.26]最后,用一块软毛巾拍干皮肤,
[05:07.04]但是不要把所有的水分都拍掉。
[05:09.82]使用保湿霜(含有或不含遮光剂),有助于避免皮肤干燥。
[05:12.99]油性皮肤的人可以不必像干性、
[05:15.38]常规或混合性皮肤的人那样频繁地使用保湿霜。
[05:19.52]在日常皮肤护理的同时,大量喝水,
[05:22.74]多做运动并保护皮肤免受太阳伤害,
[05:26.17]那么不久你就能看到好的结果了。
[05:28.81]遵守规律,坚持完成健康肌肤的目标,
[05:32.24]那么手头上实际的工作就变得简单得多。
[05:43.57]逐句对照3
[05:46.08]After the exfoliation process concludes,
[05:49.13]use a toner or an astringent to tighten skin
[05:53.95]and remove any makeup or cleanser residue.
[06:07.24]A nice alternative to a toner or astringent
[06:11.04]would be doing a facial masque at least once a week,
[06:21.06]which tackles clogged pores
[06:22.82]while also firming skin and leaving it soft and silky.
[06:34.37]Finally, pat skin dry with a soft towel
[06:38.07]but do not dry up all the water.
[06:47.19]Apply a moisturizer (with or without sunscreen)
[06:51.12]to help protect skin from dryness.
[06:58.04]Those who have oily skin do not have to moisturize
[07:01.78]as often as those who have dry, normal or combination skin.
[07:14.39]By following the daily skin care routine
[07:17.10]along with drinking lots of water,
[07:20.01]exercising and protecting your skin from sun damage,
[07:24.16]you should soon notice positive results.
[07:37.26]Maintaining discipline and adhering to your goal
[07:40.87]to achieve healthier skin make the actual task at hand
[07:45.08]so much easier to accomplish.
[08:02.03]cleansing
[08:04.26]cleanse 把…弄干净,清洗,净化
[08:11.28]solution 解决,解 / 溶液
[08:16.57]cleansing solution 清洁剂
[08:21.85]cleanse和clean
[08:36.56]to cleanse one's soul
[08:40.07]clean
[08:43.81]circular 圆形的,循环的
[08:47.28]circular motion 圆周运动
[08:50.69]circulate
[08:51.27]circular (使)循环,(使)传播
[09:00.42]Rumor circulates rapidly.
[09:06.87]lukewarm (液体)微温的,或者不热心的,冷淡的
[09:11.88]cool
[09:12.65]warm
[09:16.10]exfoliant 去角质,去死皮
[09:23.66]exfoliation
[09:25.92]exfoliant
[09:28.09]residue 残渣,残留物
[09:32.40]cleanser
[09:33.40]cleansing
[09:37.44]cleanser residue
[09:43.25]masque 假面舞会,化妆舞会 / 面膜
[09:59.85]clogged
[10:02.57]pores
[10:05.15]clog 妨碍,堵塞
[10:16.39]clog-dance
[10:19.68]routine 日常的,常规的,惯例
[10:24.02]It's just a routine medical examination, nothing to get worried about.
[10:33.25]daily routine
[10:38.24]adhering
[10:39.16]adhere 坚持或者附着
[10:44.94]adhere to
[10:47.62]adhere to the original plan
[10:52.51]adhere
[10:53.99]cling 附着于,坚持
[10:57.99]He always clings to his opinions.
[11:17.56]知行英语提醒您 学英语不能一曝十寒

重点单词   查看全部解释    
residue ['rezi.dju:]

想一想再看

n. 残渣,剩余,余数

联想记忆
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
oily ['ɔili]

想一想再看

adj. 油的,油滑的,油腔滑调的

 
routine [ru:'ti:n]

想一想再看

n. 例行公事,常规,无聊
adj. 常规的,

联想记忆
circular ['sə:kjulə]

想一想再看

adj. 循环的,圆形的
n. 传单,通报

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
dryness ['drainis]

想一想再看

n. 干燥;冷淡;干燥无味

 
cling [kliŋ]

想一想再看

n. 紧抓,紧贴
vi. 粘紧,附着,紧贴

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
rumor ['ru:mə]

想一想再看

n. 谣言,传闻
vt. 谣传

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。