手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 专业四级 > 专四听力 > 专四听力新闻词汇精选 > 正文

新闻短语精讲:可可伴你读新闻(11)

编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
mDvBC1X-Y5D-Rsrb]5NZBdKoY2[3JLc]6

Disclose: 揭露,透露,泄露

18-H=n)eKZ~

Defense Secretary Donald H. Rumsfeld disclosed Thursday that he had offered President Bush his resignation twice during the height of the Abu Ghraib prisoner abuse scandal last year. He said he wanted the decision on his future to be placed in Bush's hands.

k#7*JH10&ZbW@Uo-

国防部长Donald H. Rumsfeld周四透露,因去年的阿布格莱布监狱虐囚丑闻他已经向布什总统两次提交了辞呈U;FfV0TQ|5P。他表示希望将来能重新回归为布什总统效劳W#LPy0;Dzit+n2|Q

u4MC,0xl.M^Ysw,c

Emaciated: 消瘦的,衰弱的

&V1*^&N|JvR*pji

The five men, two women and two children were found in a forest on Great Nicobar on Wednesday, according to a police source. The survivors were hungry, weak and emaciated, the source said.

&Ur=8M=UyT3^S

警方透露,这五名男性,两名女性,两名儿童已于周三在尼科巴森林中被找到W@kUnzvx92tcQ.)A。相关人员说,被找到的生还者们饥饿,羸弱且消瘦F(UCs0VV3,X,PoVx

nE[osWa=TUqq

Homemade: 家庭自制的,本国制的

QK~1wArsI-nit;k

Leftist rebels attacked a Colombian marine post in southwest Colombia with homemade rockets early Tuesday, killing at least 14 soldiers and wounding about 25, the commander of the Colombian navy said.

PACaq~C4]xW

哥伦比亚海军司令说,左翼分子于周二早上在哥伦比亚西南海域用自制导弹袭击了哥伦比亚海军,造成14名官兵死亡,25人受伤wV,!98#CkAB0[3PZ

Y30uN)u1pWs(QQ71

Minefield: 布雷区

rej!Rt9x^bpj*[;[

The newly discovered minefields, some of which border on Honduras and Costa Rica, were probably laid by U.S.-backed Contra rebels who fought to overthrow Nicaragua's leftist Sandinista government of the time, the Defense Ministry said.

rD)WDfz&47

国防部长说,这块最新发现的地处洪都拉斯和哥斯达黎加交接的雷区,可能是美国反叛军推翻尼加拉瓜左翼的支持桑地诺政府时遗留的89^##(!H&x^I^u-Ht

077Akqh]TppFBOY

Mafioso: 黑手党成员

FVfF4Sv~cKf.O

Italian police raided houses and hideouts around the Sicilian city of Catania on Monday and arrested 45 Mafiosi accused of cocaine trafficking, extortion and kidnapping.

CYrIfM)xEIX#

周一,意大利警方查封了西西里黑手党人的藏匿地点,并逮捕了45名黑手党人,他们涉嫌非法交易可卡因,勒索和绑架PBF9V|J^&LAMnIU0r

;02%G*tsin)M.F4ey!D+DSzGr-jtWWnfuWWVH.f+BR-eM
重点单词   查看全部解释    
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辞职,辞呈,顺从

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
abuse [ə'bju:s,ə'bju:z]

想一想再看

n. 滥用,恶习
vt. 滥用,辱骂,虐待

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
disclose [dis'kləuz]

想一想再看

vt. 揭露

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指挥官

 
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。