手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

这些病症警示可能是中风

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

What Are the Warning Signs of a Stroke?

这些病症警示可能是中风

The Centers for Disease Control and Prevention estimate that stroke kills about 140,000 Americans each year. Someone in the U.S. has a stroke every 40 seconds, and someone dies from it every four minutes. Although stroke risk increases with age, about one-third of people hospitalized for stroke are under 65 years old.

美疾控中心估计,中风每年导致约14万美国人死亡。在美国,每40秒就有人中风,每4分钟就有人因中风离世。尽管年纪越大,中风的风险越高,但约三分之一的中风住院患者不到65岁。

The CDC estimates that stroke costs the U.S. $34 billion each year in health care services, medicines to treat stroke and missed days of work. Stroke is a leading cause of serious long-term disability.

美疾控中心估计,中风患者每年在医疗保健服务、服用中风药物以及中风请假方面花费340亿美元。中风是引起长期严重残疾的首要原因。

Yet, despite these dire statistics, the American Stroke Association says that stroke "is preventable, treatable and beatable." The treatment part, however, depends the most on one important factor: speed. The faster you recognize the signs and symptoms of a stroke and begin treatment, the more likely you are to prevent long-term disability and death.

然而,尽管这些数据令人望而生畏,但美国中风协会表示中风“是可预防的、可治疗的,也是可以打败的。”但治疗中风的关键因素在于:时间早晚。一个人越早意识到中风的迹象和症状并越早开始治疗,其预防长期残疾和死亡的可能性也就越大。

Types of Stroke

中风的类型

First, it's important to understand what a stroke is. The most common type is called ischemic stroke. This is when a blood vessel supplying blood to the brain is obstructed by fatty deposits in the vessel lining, which is known as atherosclerosis. The ASA says about 87% of all strokes are ischemic in nature.

首先,了解中风十分重要。最常见的一种类型叫做缺血性中风。当为大脑供血的血管被血管壁中的脂肪沉积物阻塞时(也被称为动脉粥样硬化),就会引起这类中风。美中风协会表示,87%的中风案例都是缺血性的。

这些病症警示可能是中风.jpg

Hemorrhagic strokes, which comprise about 13% of stroke cases, result when a weakened blood vessel rupturesmost often the result of untreated or poorly treated high blood pressurecausing bleeding into the brain. The blood builds up and compresses the surrounding brain tissue, causing tissue damage and cell death.

出血性中风约占中风案例的13%,是由血管破裂力减弱(通常是高血压未经治疗或治疗不当所带来的结果)导致脑出血所致。血液积聚并压迫周围的脑组织,导致组织损伤和细胞死亡。

In each case, the longer the condition lasts, the more damage occurs. Stroke specialists use the phrase "time is brain" – every second the stroke lasts, more brain cells are damaged and die.

在每种情况下,症状持续的时间越长,造成的伤害也越大。中风专家常说这样一句话“时间就是大脑”——中风每持续一秒,就会有更多的脑细胞受损并死亡。

Another important type of stroke to know about is called a transient ischemic attack, or TIA. Also called a ministroke, a TIA is a temporary blockage of blood flow to the brain. It doesn't cause permanent damage, may not cause noticeable or long-lasting symptoms and is often ignored. But the ASA warns that TIAs may signal that a full-blown stroke is soon to come, so symptom awareness is critical.

另一种需要了解的中风类型叫做短暂性脑缺血发作,又称为小中风,是暂时性的大脑血流阻塞。小中风不会造成永久性伤害,也可能不会引起较明显或持久的症状,因而经常被忽略。但是美中风协会警告称,小中风可能预示着中风晚期,这时候症状意识就显得尤为重要。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
transient ['trænʃənt,'trænziənt]

想一想再看

adj. 短暂的
n. 短期居留者,瞬间的变化

联想记忆
atherosclerosis [,æθərəusklə'rəusis]

想一想再看

n. 动脉硬化;动脉粥样硬化

 
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨碍,预防

 
stroke [strəuk]

想一想再看

n. 笔画,击打,一笔(画)连续的动作,中风,

联想记忆
cell [sel]

想一想再看

n. 细胞,电池,小组,小房间,单人牢房,(蜂房的)巢室

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。