Alibaba Group Holding Ltd announced an investment of 2 billion yuan ($288 million) in Chinese liquor e-commerce retailer 1919 Wines & Spirits Platform, in a move aimed at tapping the lucrative yet unsaturated online-to-offline business of alcoholic drinks.
近日,阿里巴巴集团宣布向中国白酒电商零售商1919酒类直供投资20亿元(合2.88亿美元)。因酒水行业获益丰厚但是市场不饱和,此项举措意在开发其线上线下的业务。
Chengdu-based 1919 Wine & Spirits will issue over 39.2 million new shares to a unit of Alibaba at a price of 50.9 yuan, according to the liquor merchant in a statement.
总部位于成都的1919酒类直供公司在声明中表示,将以50.9元的价格向阿里巴巴发行超过3920万股新股。
The proceeds raised in this round of financing will be used for expenditures, supplementary liquidity and repayment of bank loans.
本轮融资所得将用于支出、补充流动资金以及偿还银行贷款。
![阿里巴巴20亿元投资酒类电商1919 阿里巴巴20亿元投资酒类电商1919](http://pic.kekenet.com/2018/1024/16701540377981.jpg)
Upon the transaction, Alibaba will hold 29 percent in the leading player of China's alcohol scene, becoming its second-largest shareholder.
在本次交易中,阿里巴巴将持有该中国酒类行业领军企业29%的股份,成为其第二大股东。
The capital injection can strengthen Alibaba's presence in the vast alcoholic drinks market in China, which is estimated by consultancy GlobalData to hit $450 billion by 2021.
此次注资将加强阿里巴巴在我国庞大的酒水饮料市场的影响力。据咨询公司GlobalData估计,到2021年阿里巴巴在中国的酒水饮料市场规模将达到4500亿美元。
Under the new tie-up, Alibaba promised to deliver alcohols purchased through its online sites in as fast as 19 minutes. This is thanks to 1919 Wines & Spirits's widespread presence with 1,200 offline stores.
在这次新的合作关系中,阿里巴巴承诺,消费者在其在线网站购买的酒类制品将在19分钟内发货。这要归功于1919酒类直供公司已拥有的1200家线下商店。
Through investment and acquisitions, Alibaba is working to tighten grip on as many sectors as possible by merging online and offline resources through its so-called "New Retail" initiative.
阿里巴巴正依其所谓的“新零售”计划,通过投资和收购,以合并在线和线下资源,努力加强对尽可能多的行业的控制。