W: What are you reading, Bill?
M: It's this week's New Scientist, Why?
W: I was just wondering. It looks interesting. But I've never actually read it myself. It's for real scientists. Or can ordinary people like me understand it?
女士:我只是好奇。它看起来很有趣。但我从来没有读过。这是科学家阅读的。像我这样的普通人能理解吗?
M: Oh, it's for anyone really. It usually has articles and stories about current affairs, about science as well as papers about new developments in research. I am reading about a new telephone that allows you to see the person you're speaking to as well as hearing.
男士:哦,其实这是给所有人阅读的。它通常有关于时事、科学的文章和故事,也有关于研究新进展的论文。我正在读一篇关于一种新电话的文章,它能让你在听别人说话的同时也能看到对方。
W: Oh, I've heard about it. Is it on the market yet? Can I buy one?
M: No, not this one. But the company has made other models to try out the business. This one is special because of its color, and the image is moving.
男士:不,不是这一个。但该公司还推出了其他模型来进行这项业务。这个是特殊的,因为它的颜色以及可以移动的影像。
W: Oh, that's interesting.
M: You see the first video phones, that's what they called, were made in Japan. But they can only show a still black-and-white image. So this video phone is much better than that. Mind you I am not sure I want one. Would you?
男士:你可以看到他们称为的第一批视频电话是日本制造的。但它们只能显示黑白图像。这个视频电话比那个好多了。我不确定我想要一个。你想吗?
W: Well, no. I don't think I would. I bet it costs a lot of money. Does it say how much it costs?
女士:嗯,没有。我想我不会的。我猜它要花很多钱。上面说了它要花多少钱吗?
M: Yes, the early black-and-white ones cost several hundred pounds. But the one that the story is about costs several thousand pounds.
男士:是的,早期的黑白电话要几百英镑。但是这个文章中讲的这个要花几千英镑。
W: Mm, why does anybody want one, do you think?
M: Business organizations that need to frequently contact overseas organizations would want it. It's like a face-to-face conversation, so maybe a lot of overseas travel can be avoided.
男士:需要经常与海外组织联系的商业组织会想要它。这就像面对面的交谈,可以省去很多海外旅行。
W: Yes, I suppose so.