手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 那些年那些诗 > 正文

《那些年那些诗》第41篇: 永别了 尘世的欢乐

编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • A Farewel to Worldly Joyes — Anne Killigrew 
  • 永别了,尘世的欢乐——安妮·基丽格鲁
  • Farewel to Unsubstantial Joyes,
  • 永别了,空洞的欢乐,你是
  • Ye Gilded Nothings, Gaudy Toyes,
  • 涂金的虚无,华丽的玩具,
  • Too long ye have my Soul misled,
  • 太久,你使我的灵魂迷途,
  • Too long with Aiery Diet fed:
  • 太久,给它空气般的米黍:
  • But now my Heart ye shall no more
  • 但是我的心不会再被你迷惑,
  • Deceive, as you have heretofore:
  • 虽然以前你曾经迷惑过我:
  • for when I hear such Sirens sing,
  • 当我听到这样的塞壬歌唱,
  • Like lthica's fore-warned King,
  • 像伊斯卡受到警告的国王,
  • With prudent Resolution I
  • 以谨慎克制的决心,我将
  • Will so my Will and Fancy tye,
  • 坚决缚住我的意志和想像,
  • That stronger to the Mast not he,
  • 比他把自己缚于桅杆更紧,
  • Than I to Reason bound will be:
  • 我将使自己钳制于理性:
  • And though your Witchcrafts strike my Ear,
  • 虽然你的巫术撞击我的耳鼓,
  • Unhurt, like him, your Charms I'll hear.
  • 无动于衷,像他,我倾听你的法术。


扫描二维码进行跟读打分训练

安妮·基丽格鲁(Anne Killigrew),来自一个戏剧世家,她父亲、两位叔父,两位堂兄都是剧作家。她自己既是诗人又是画家。作为约克公爵夫人的高级侍女,她的诗常写宫廷生活、她所服侍的公爵夫人及诗歌理论,也写她自己的绘画。安妮25岁时死于天花,她的诗歌由她父亲于1868年编辑出版。

A Farewel to Worldly JoyesAnne Killigrew 

永别了,尘世的欢乐——安妮·基丽格鲁

Farewel to Unsubstantial Joyes

永别了,空洞的欢乐,你是
Ye Gilded NothingsGaudy Toyes
涂金的虚无,华丽的玩具,
Too long ye have my Soul misled
太久,你使我的灵魂迷途,
Too long with Aiery Diet fed
太久,给它空气般的米黍:
But now my Heart ye shall no more
但是我的心不会再被你迷惑,
Deceiveas you have heretofore
虽然以前你曾经迷惑过我:
for when I hear such Sirens sing
当我听到这样的塞壬歌唱,
Like lthica's forewarned King
像伊斯卡受到警告的国王,
With prudent Resolution I
以谨慎克制的决心,我将
Will so my Will and Fancy tye
坚决缚住我的意志和想像,
That stronger to the Mast not he
比他把自己缚于桅杆更紧,
Than I to Reason bound will be
我将使自己钳制于理性:
And though your Witchcrafts strike my Ear
虽然你的巫术撞击我的耳鼓,
Unhurtlike himyour Charms I'll hear.
无动于衷,像他,我倾听你的法术。

重点单词   查看全部解释    
prudent ['pru:dənt]

想一想再看

adj. 谨慎的,有远见的,精打细算的

 
mast [mɑ:st]

想一想再看

n. 船桅,旗杆,天线杆 abbr. 磁性环形激波管(风

 
heretofore ['hiətu'fɔ:]

想一想再看

adv. 以前,迄今为止

 
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
deceive [di'si:v]

想一想再看

vt. 欺骗
vi. 行骗

联想记忆
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。