手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

西班牙网球名将纳达尔宣布将退役

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
自动
1X
默认
00:00:00 / 00:00:00
加载失败
0.5X
1X
1.25X
1.5X
2X
4X

Tennis superstar Raphael Nadal on Thursday released a video calling time on his glittering career.

网球巨星拉斐尔·纳达尔周四发布了一段视频,宣布自己辉煌的职业生涯将画上句号。
The video set to music reflects on the career highs of the Spaniard dubbed "the King of Clay", who boasts 22 Grand Slam singles titles.
这段配有音乐的视频展现了这位被称为“红土之王”的西班牙人的职业生涯高光时刻,他共获得了22个大满贯单打冠军。
The 38-year-old admitting his fitness struggles, including injuries that plagued his career.
这位38岁的球员承认自己的健康状况不佳,包括困扰他职业生涯的伤病。
Nadal played only 23 matches in the last two seasons, but his professional journey has made him one of the greatest players in tennis.
纳达尔在过去两个赛季只打了23场比赛,但他的职业生涯足够使他成为网球界最伟大的球员之一。
He tasted victory a record 14 times at the French Open, his most recent in 2022.
他创纪录地赢得了14次法网冠军,最近一次是在2022年。
Although he was unable to play the 2023 tournament and was beaten in the first round this year, he left Paris with a jaw-dropping 112 wins and just 4 losses.
虽然他未能参加2023年的法网比赛,并且在今年的法网首轮比赛中就被击败,但他还是在巴黎留下了112胜4负的惊人成绩。

QQ截图20241011134543.png

Nadal said he would return to Paris and is expected to receive what promises to be an emotional tribute at Roland Garros next year.

纳达尔表示,他会回到巴黎,并有望在明年、在罗兰·加洛斯球场收获一场得到承诺的、令人感动的致敬仪式。
He hangs up his racket two years after his great rival Roger Federer, leaving 24-time major winner Novak Djokovic as the only member of 'The Big Three' still active.
纳达尔宣告退役的时间点,是在自己伟大的对手罗杰·费德勒退役后两年,而这也使得24个大满贯得主诺瓦克·德约科维奇成为了“三巨头”中唯一仍活跃在球场的成员。
Nadal thanked his family and his team for his stellar career, with a special word for his uncle Toni, who was his coach for most of his time on the court.
纳达尔对他的家人和团队给予他如此辉煌的职业生涯表示了感谢,并特别致谢了他的叔叔托尼,在纳达尔职业生涯的大部分时间中,托尼都是担当教练一职。
He also thanked his fans for making his experience a dream come true, and said he is at peace with his decision having given his best.
此外,纳达尔还感谢粉丝们让他的经历梦想成真,并表示他对自己退役的决定很平静,已经尽了最大的努力。

重点单词   查看全部解释    
stellar ['stelə]

想一想再看

adj. 星(状的),和电影明星有关的,主要的,一流的

联想记忆
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武

联想记忆
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
fitness ['fitnis]

想一想再看

n. 适合度(生物学术语) n. 健康

 
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉体

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
tribute ['tribju:t]

想一想再看

n. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

    ckplayer

    version:X2