Today, my friends and I are making noise about elephants.
今天,我和我的朋友们要为大象发声。
No way, I'd love to see that... do you have a video?
不是吧,我很想看...你有录像吗?
This is my friend Ali. She was just telling me that elephants use their trunks for all kinds of things.
这是我的朋友艾莉。她刚刚告诉我大象能够用鼻子做各种各样的事情。
As you can tell by her, um, trunk, Ali is a huge fan of elephants. And who can blame her?
你可以从她的鼻子看出来,艾莉是大象的超级粉丝。谁能怪她呢?
Elephants can smell water from miles away, they can tell if an animal is a friend or an enemy and even make tools, all using their trunks.
大象在几英里外就能闻到水的味道,它们能分辨出某个动物是敌是友,甚至还能用鼻子制作工具。
An elephant's trunk can be used as a snorkel in deep water, and it can even hold two gallons of liquid. Two gallons!
大象的鼻子可以在深水中用作浮潜器,甚至可以容纳两加仑的液体。两加仑啊!
Baby elephants have to learn to use their trunks. At first, it's more like a floppy garden hose than a useful limb.
小象必须学会使用象鼻。在一开始,象鼻更像是一个松软的花园软管,而不是一个有用的肢体。
Speaking of baby elephants, they're super adorable.
说到小象,它们真的超级可爱。
And don't even get me started on their ears.
还要再说一说大象的耳朵。
Elephant's ears have a unique pattern of veins, just like fingerprints, no two are alike.
大象的耳朵上有独一无二的静脉图案,就像指纹一样,没有两个是完全一样的。
African elephant's ears can be 6 feet tall, now that's a huge fingerprint.
非洲象的耳朵最长可达6英尺,这是一个巨大的指纹。
Ears are also one of the ways to tell the difference between the two species of elephants, African and Asian.
耳朵也是区分非洲象和亚洲象这两种大象的方式之一。
Asian elephants have smoother skin and smaller ears than African elephants.
亚洲象的皮肤比非洲象光滑,耳朵比非洲象小。
Also, very few Asian elephants have tusks.
而且,很少有亚洲象有象牙。
They use these extra-long incisor teeth to peel bark from trees, dig up roots to find water and to defend themselves against enemies.
大象会用这些超长的门牙剥树皮,挖根取水,防御敌人。
Combined, the two tusks can weigh over 200 pounds.
这两根象牙加起来重达200多磅。
Unfortunately, they're the main reason why African elephants are endangered.

Elephant tusks are made of ivory, which is prized by some cultures.
象角贝是由象牙制成的,在某些文化中很珍贵。
It's carved into statues, made into jewelry and crushed into powder.
它被雕刻成雕像,制成珠宝,碾碎成粉末。
Poaching, the illegal hunting and killing of animals is the biggest danger to elephants.
偷猎,也就是非法狩猎和杀害,对大象而言是最大的危险。
Poachers kill these amazing animals just to take their tusks. It's too awful to even think about.
偷猎者杀死这些神奇的动物只是为了获取它们的象牙。想都不敢想,太可怕了。
Just over a hundred years ago, millions of elephants roamed across Africa and Asia.
就在一百多年前,还有数百万头大象漫游在非洲和亚洲。
Today, only half a million remain on the entire planet.
如今,整个地球上只剩下50万头。
If nothing is done to stop the poachers, elephants will disappear.
如果不采取措施阻止偷猎者,大象就将会灭绝。
But aren't going to let that happen, are we?
但我们不会让这种事发生,对吧?
We're going to trumpet as loud as a herd of elephants to spread the word about what we can all do to help.
我们要像一群大象一样,大声地宣传我们可以做些什么来帮助它们。
Ali, how about adding some huge floppy ears to that costume? Ha-ha, no way that won't get people's attention!
艾莉,在你的衣服上加上一对大大的耷拉着的耳朵怎么样?哈哈,一定会引起人们的注意的!
Whoa, Dylan got over 300 signatures on her petition to make selling ivory illegal.
喔,迪伦的请愿书上有300多个要求禁止贩卖象牙的签名。
And she has a meeting with her state representative to deliver it. Go Dylan!
她要和她的州代表开会来传达这个消息。加油啊,迪伦!
Wow, now I'm totally inspired to do something to help.
哇,现在我完全被鼓舞了,也想做点什么来帮忙。
I feel a poem coming on, hmm. What rhymes with wrinkles?