The loong is a symbol of the Chinese people, and 2024 marks its year on the Chinese zodiac.
龙是中华民族的象征,而2024年正是这个中国生肖的年份。
It's also known as a symbol of strength and nobility.
龙也被认为是力量和高贵的象征。
And it's at the center of a new set of stamps released by China Post, aimed at capturing the creature's prosperity and vigor.
在中国邮政发行的一套新邮票上,龙的图案位于正中心,旨在凸显这种动物的生机和活力。
"We collected ideas and designs from the public for the first time.
“这是我们第一次从公众那里收集想法和设计。
Finally, we chose the design inspired by the Wall of Nine Dragons from the Forbidden City.

It's a five-clawed golden dragon. The rising gesture symbolizes its vigorous spirit.
它的形象是一条五爪金龙。上升的姿态象征着它蓬勃向上的精神。
Our second stamp is a double dragon pattern. The two characters in the middle are "xiang rui", wishing for auspiciousness in the new year.
我们的第二枚邮票是双龙图案。中间的两个字是“祥瑞”,寓意新年吉祥。
The current circulation of this stamp is less than 30 million."
这套邮票目前的发行量是不到3000万套。”
Stamp lovers can buy and collect the loong series in both China and overseas,
在中国国内和海外,邮票爱好者都可以购买和收集这一“龙生肖”邮票,
as they serve as a small reminder to honor and respect the deep cultural roots of Chinese people.
它们会起到一个小小的提醒作用,以纪念和尊重中华民族深厚的文化根源。