手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA慢速英语视频 > 正文

叙利亚学校

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

School bells ring in the Syrian capital.

叙利亚首都响起了学校的铃声。
Young people here in Damascus have endured a civil war for most, if not all of their lives.
大马士革的年轻人,如果不是一辈子都在经历内战。
But this school year, they also face the added risks of COVID-19.
但是在这个学年,他们也面临着COVID-19病毒的额外风险。
The fear is real. We are all scared, but the Ministry of Education has taken the necessary steps to protect our children.
恐惧是真实的。我们都很害怕,但是教育部已经采取了必要的措施来保护我们的孩子。
I hope the medical advice that we give becomes a lifestyle and culture, including social distancing, using face masks,
我希望我们提供的医疗建议成为一种生活方式和文化,包括社交距离,使用口罩,
not using each other's stuff, not drinking from another's bottle and waving hello.
不使用对方的东西,不用别人的水杯喝水,向对方挥手问好。
I wish families adopt this type of lifestyle.
我希望家庭能接受这种生活方式。

r960-3e08fb99a6629d04ccdc57ba0b59cdfe.jpg

The city's elementary school supervisor Milad Shiha says fears of COVID-19 drive a new curriculum that includes social distancing and personal hygiene.

该市小学主管米拉德·西哈说,对COVID-19的恐惧推动了一项新的课程,其中包括社交距离和个人卫生。
In addition to prevention, she says schools have a plan in case of infection.
除了预防,她说学校有预防感染的计划。
If we suspect that five percent of students are infected with coronavirus, we'll close the school for 15 days and it will be sterilized every day
如果我们怀疑有百分之五的学生感染了冠状病毒,我们将关闭学校15天,每天都要进行消毒
and then students can return to school. School Health Department supervisor Zeina Mahmoud says officials will proactively monitor students' health.
然后学生们就可以回到学校了。学校卫生部门主管泽娜·马哈茂德说,官员们将积极监控学生的健康状况。
We will follow-up with students in case they did not go to schools and we will follow up with their parents on the reason for this absence,
如果学生没有上学,我们会跟进他们,我们会跟他们的家长追查缺课的原因,
and if it was because of a medical condition. The Syrian news agency reports nearly 4 million students recently returned to school.
看看是不是身体的原因,叙利亚通讯社报道,最近有近400万学生重返校园。
Syria so far has about 3500 confirmed coronavirus cases, 152 of those have been fatal.
叙利亚迄今已确诊约3500例冠状病毒病例,其中152例严重。
Arash Arabasadi, VOA news, Washington
阿拉什·阿拉巴萨迪,VOA新闻华盛顿报道

重点单词   查看全部解释    
adopt [ə'dɔpt]

想一想再看

v. 采用,收养,接受

联想记忆
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 习惯的,积习的,确认过的,证实的 动词conf

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
prevention [pri'venʃən]

想一想再看

n. 阻止,妨碍,预防

 
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆
curriculum [kə'rikjuləm]

想一想再看

n. 课程,全部课程
curricula(复数

联想记忆
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
infection [in'fekʃən]

想一想再看

n. 传染,影响,传染病

联想记忆
fatal ['feitl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,决定性的

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 人们对疫情感到疲劳 2020-11-21
  • 美国的新冠检测 2020-11-25
  • 新的国务卿人选 2020-11-27
  • 记者遭受困扰 2020-12-01
  • 感恩节后的疫情 2020-12-02
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。