手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 吉米肥伦秀 > 正文

来点惊声尖叫!

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
自动
1X
默认
00:00:00 / 00:00:00
加载失败
0.5X
1X
1.25X
1.5X
2X
4X

You guys, the holiday season is here right now. Are you feeling it right now? Oh, love it.

节日季就在眼前,你们感受到了吗?太棒了。
I read that, this year, Americans are expected to spend about 700 billion dollars.
听说美国人预计开销大约为7亿美金。
But keep in mind, half of that is just President Trump paying his lawyers. But still...
但记住,其中一半是小特用来支付律师的费用。
Speaking of the president, I read that the Trump administration is easing restrictions on school lunches
说到总统,听说小特政府放宽了对学校午餐的限制,
to allow more chocolate milk. I guess after losing Time's Person of the Year, Trump was trying to win a Kids' Choice Award.
允许加入更多巧克力牛奶,我猜输掉《时代》年度人物以后,小特试图赢下儿童选择奖。
Some more political news. I heard that Sarah Huckabee Sanders said that she deals with her workload as White House
来看更多政治新闻,听说莎拉·哈克比·桑德斯说她处理白宫新闻
Press Secretary by drinking "lots of coffee and a little wine in the evening".
秘书工作的方式是“晚上喝许多咖啡和一点红酒”。
And she didn't stop there. Then she added, On occasion, I might have a tiny bit more wine with that wine.
她还没说完,她接着说有时,我还会喝更多红酒再配上那些红酒。
Then she added, Then I check the president's Twitter feed and pour myself a small glass of Scotch.
之后她说,之后我检查小特的推特种子,之后再给自己倒一杯威士忌酒。
Then she added, After that, I watch the news, and I may finish off four airplane bottles of vodka I keep in my purse for emergencies.
然后说我看新闻,我或许会喝完四小瓶伏特加,这些酒我会放在兜里以防万一。
Then, finally, she added, When that doesn't work, I pour a bottle of whiskey into a mixing bowl,
最后她说,如果这些都不管用,我会将一杯威士忌放进一个搅拌碗中,
drink that, and finish it off with three shots of NyQuil just to take the edge off.
喝掉他,之后再喝完三小杯奈奎尔,减少醉酒的感觉。

34.jpg

The handle on there. Yeah. Yeah. Get this, guys. I heard about a new toy this year called Yellies.

处理办法,没错没错,朋友们听说今年新推出了一款叫作“夜里赛”的玩具。
They're these little robotic spiders that move faster when you yell at them.
它是小型机器蜘蛛,如果你对它们大声叫嚷,它们会移动得更快。
Check out this commercial I saw for them earlier today. Yellies, Yellies, Yellies!
来看看我今早看到的这个广告,夜里赛,夜里赛,夜里赛。
Yell loud, go fast. Each sold separately. Yeah. Pretty cool.
大声叫嚷,走得更快,每个单个售卖,没错,很棒。
Well, it's so popular with kids that they've now decided to start advertising them to adults, as well.
孩子们很喜欢它,如今他们决定为成年人做个广告。
Yeah, check these out. And the best thing about Yellies is adults can play, too.
来看看,夜里赛最棒的地方是成人也能玩。
Let's go! Yellies, let's go! Hey! Go! Just go! Let's go! Aaaaah! Batteries not included.
走吧夜里赛,走吧嗨嗨,走吧啊啊,不包括电池。
Well, no wonder it doesn't work! Why didn't you tell me that in the first place?! Yeah, interesting.
难怪它没反应,你为什么事先不告诉我。
Guys, listen to this. There's a new Carnival cruise ship that will have a roller coaster on its deck.
听听这个,新款狂欢节游轮将在甲板上安装过山车。
Yeah, a roller coaster on a Carnival cruise. The captain was like, One way or another,
没错,游轮上有过山车,船长说不管怎样,
we're gonna make you barf. So, yeah, don't worry about it. We'll take care of it.
我们都会让你呕吐不止,不要担心,我们会处理好的。
Here's a local story. To save money, New York City is thinking about cleaning subways less often.
来看看当地新闻,为了省钱纽约城考虑减少清理地铁的次数。
Apparently, the annual once-over with a Wet-Nap was just way too expensive.
显然每年一次用湿纸巾做的迅速清理活动实在太昂贵。

重点单词   查看全部解释    
carnival ['kɑ:nivəl]

想一想再看

n. 嘉年华会,狂欢节,饮晏狂欢

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
scotch [skɔtʃ]

想一想再看

n. 伤口,刻痕 v. 粉碎,消灭,阻止 v. 弄伤,刻

联想记忆
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 买卖,处理,操作,驾驭

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场
v.

 
yell [jel]

想一想再看

v. 大叫
n. 大喊

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 我要感谢我的冬季微围脖 2018-12-12
  • 小特开通幕僚长职位申请 2018-12-14
  • 三个雪球的故事 2018-12-20
  • 纽约圣诞跑吧运动开始啦 2018-12-21
  • 我的圣诞小愿望 2018-12-24
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。

      ckplayer

      version:X2