10 Best Places to Visit in India.
印度十大必去胜地
India is an enormous and diverse destination.
印度地大物博,是一个多元化的国家。
Bordered by Pakistan, China, Nepal, Bhutan, Sri Lanka, Bangladesh and Myanmar,
邻国包括巴基斯坦、中国、尼泊尔、不丹、斯里兰卡、孟加拉以及缅甸,
not to mention the Arabian Sea and the Bay of Bengal, means that there are many different sides to the country.
当然还有阿拉伯海和孟加拉湾,印度风景可谓五彩缤纷。
More than 20 official languages, multiple religions and a variety of cuisines exist within India's borders.
超过20种官方语言,信奉多个宗教,还有数不胜数的印度美食。
To truly experience the breadth of Indian culture and history, travel is key.
为了感受印度悠久的历史和深远的文化,旅行是必不可少的。
Head to as many of these best places to visit in Indias as your itinerary allows.
如果行程允许,一定不能错过以下这十大必去胜地。
Ten: Mysore.
迈索尔
In the southern tip of India, you'll find the city of Mysore.
迈索尔位于印度最南端。
Once the capital of the Wodeyar dynasty, Mysore is best known for housing the magnificent Mysore Palace.
它曾是瓦迪亚尔王国的首都,辉煌的迈索尔宫殿举世闻名。
The palace is the epitome of opulence, and a tour through the structure will reveal upscale touches like carved rosewood doors,
这里的宫殿绝对是富丽堂皇,欣赏这些建筑的同时,你会感受到它的大气,比如红木雕刻门,
ceilings decorated in ivory and countless paintings on the walls.
象牙天花板,以及墙壁上无数著名画作。
If you're in Mysore, you won't want to miss the incredible Devaraja Market, an outdoor experience on Dhanwanthri Road
来这里绝不能错过代瓦拉杰市场,它是一个位于“Dhanwanthri”大街的集市,
where you can buy some chai tea and then browse stalls offering produce or sandalwood carvings.
你可以在那里买到印度茶,看看售卖食品或檀香雕刻的小摊。
Nine: Amritsar.
阿姆利则
In the northern province of Punjab is Amritsar, a holy city and a mecca for the Sikh religion.
阿姆利则位于印度北部,属于旁遮普邦,这里可谓是锡克教圣城。
The main attraction in Amritsar is the Golden Temple, also known as the Harmandir Sahib.
其中最有名的景点要数金庙。也被人们称之为哈曼迪尔寺。
Built more than 400 years ago, this temple truly is golden,
这座寺庙已有400多年历史,这座寺庙本身就是金黄色,
and it is always packed with Sikhs visiting from around India and the rest of the world.
这里总会有许多印度和全球锡克教徒。
You can tour the Golden Temple regardless of religion,
无论您信仰何种宗教,金庙欢迎所有人前来参观,
but you will need to show respect by covering your head and removing your shoes.
但为了表示尊敬,您需要拖鞋并遮挡住头部。
Enter the temple through the Ghanta Ghar, the main entrance, and admire the Amrit Sarovar,
游客可以从正门“Ghanta Ghar”进入,之后欣赏蔚为壮观的“Amrit Sarovar”神庙,
a pool surrounding the temple where pilgrims bathe.
神庙四周是供朝圣者淋浴的湖泊。
Eight: Ladakh.
拉达克(中印争议地区)
In northernmost India, in the heavily disputed Kashmir region, is the mountainous destination of Ladakh.
拉达克位于印度最北端,属于最受争议的克什米尔地区,这里也是多山区。
This region is large, but it has a low population density and a number of nomadic residents.
这片地区虽然面积很大,但人口密度很低,还居住着一些游牧人。
Breathtaking, pristine scenery is a major draw to the area,
原始的自然风光是这里的一大特色,
but virtually all travelers will also spend time in the town of Leh.
但几乎所有游客还是喜欢去列城。
The town is located at a very high elevation,
这座小城位于高海拔区,
and it is also home to the 17th century Palace of the King of Ladakh.
这里有17世纪的拉达克国王宫殿。
Buddhist culture is also prominent in Leh,
这里多数人信仰佛教,
and you may wish to explore some of the many Buddhist monasteries and temples in the old town.
您可以在老城探索这里的佛教寺院和庙宇。
Seven: Goa Beaches.
果阿沙滩
On the western coast of India is Goa, a former colony of Portugal
果阿位于印度西海岸,这里曾是葡萄牙殖民地,
that blends Indian culture with colonial influences and plenty of international tourism.
它融合了印度和殖民地文化,是海外游客的钟爱之地。
Goa is popular largely because of its spectacular beaches.
这里最著名的要数美丽的海滩。
The busiest and most popular of all is Candolim Beach,
其中最繁忙,最著名的海滩是恰恩多利姆沙滩,
where travelers from around the world flock to soak up the sun.
来自全世界的游客蜂拥于此,享受沐浴阳光下的感觉。
Anjuna Beach, by contrast, is far less crowded.
相比之下,安居那沙滩就没有那么拥挤。
It is also an amazing place where you can walk to Chapora Fort and admire the sandy coastline from a new perspective.
这里可谓精彩绝伦,您可以徒步前往恰波拉堡垒,从另一个角度欣赏这里的海岸线。
Palolem is considered one of the most beautiful beaches in all of Goa
帕罗林海滩被认为是果阿最美丽的沙滩,
with it's natural bay surrounded by lofty headlands on either sides.
峡湾周边还有高耸的海岬。
Goa is widely loved by adventurers,
果阿深受探险者的喜爱,
and recreational activities are plentiful for those eager for some fun in the sun.
对于喜欢阳光沙滩的游客,这里有许多娱乐活动供您选择。
Six: Delhi.
德里
If you're spending any time in northern India,
如果您参观的是印度北部,
you will almost certainly visit the capital city of Delhi.
那么首都德里将会是您不会错过的选择。
The enormous sprawling destination is home to several districts,
德里分为几个城区,
and it is considered to be one of the oldest cities in the world.
它也被认为是世界上最古老的城市之一。
One of the top sights in Delhi is the Red Fort, or Lal Qila, which was built in the 17th century.
其中最著名的景点要数德里红堡,又被称为奎拉城堡,始建于十七世纪。
The Red Fort is made from sandstone, and you will be able to walk through its Lahore Gate, into the bazaar,
城堡由沙岩建造而成,穿过拉合尔门进入一条市场,
through the jewel palace and even into the former residence of the sultan.
其间有许多辉煌的宫殿,您甚至还能去苏丹国府邸一探究竟。
While in Delhi, you should also make time for the many museums and religious structures that make up the city.
在德里浏览期间,一定要去参观这里的博物馆和宗教建筑。