手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 特朗普每周电台演讲 > 正文

特朗普每周电视讲话:我们能做到(3)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This will be a win-win for our companies and for our workers.
  • 这对我们的企业和我们的员工都将是双赢的。
  • Let's buy American and hire American. Let's create jobs in America.
  • 让我们购买美国的产品,雇佣美国人。让我们在美国创造就业岗位。
  • Let's imagine new industries. And let's build a beautiful future together.
  • 让我们畅想新产业。让我们一起打造美好的未来。
  • Among the workers building B-24 bombers at the Willow Run plant during World War II was one tough lady.
  • 二战期间在Willow Run工厂生产B-24轰炸机的工人中,有个女强人。
  • You might have heard of her: they called her Rosie the Riveter.
  • 你可能听说过她:他们叫她"铆工露丝"。
  • And when Rosie's country called her, she answered the call.
  • 当露丝的国家召唤她,她回应了这样的呼吁。
  • Rosie was famous for her toughness and her strength - and for the words that were emblazoned above her famous image.
  • 露丝因为她的坚韧和能力而著名--也因装饰她著名照片的话语而著名。
  • It said very simply: "We can do it."
  • 话很简洁:"我们能做到的。"
  • If Americans unite, and find again within our nation the soul of Rosie and the spirit of Jackson
  • 如果美国团结起来,并在我们国家再次找到露丝的灵魂和杰克逊的精神
  • I have no doubt that we can do it, and do it like never before.
  • 我毫无疑问我们能做到的,就像以前做的那样。
  • Thank you. Enjoy your week.
  • 谢谢大家。周末快乐。


扫描二维码进行跟读打分训练

This will be a win-win for our companies and for our workers.

这对我们的企业和我们的员工都将是双赢的。
Let's buy American and hire American. Let's create jobs in America.
让我们购买美国的产品,雇佣美国人。让我们在美国创造就业岗位。
Let's imagine new industries. And let's build a beautiful future together.
让我们畅想新产业。让我们一起打造美好的未来。
Among the workers building B-24 bombers at the Willow Run plant during World War II was one tough lady.
二战期间在Willow Run工厂生产B-24轰炸机的工人中,有个女强人。
You might have heard of her: they called her Rosie the Riveter.
你可能听说过她:他们叫她"铆工露丝"。
And when Rosie's country called her, she answered the call.
当露丝的国家召唤她,她回应了这样的呼吁。
Rosie was famous for her toughness and her strength - and for the words that were emblazoned above her famous image.
露丝因为她的坚韧和能力而著名--也因装饰她著名照片的话语而著名。
It said very simply: "We can do it."
话很简洁:"我们能做到的。"
If Americans unite, and find again within our nation the soul of Rosie and the spirit of Jackson
如果美国团结起来,并在我们国家再次找到露丝的灵魂和杰克逊的精神
I have no doubt that we can do it, and do it like never before.
我毫无疑问我们能做到的,就像以前做的那样。
Thank you. Enjoy your week.
谢谢大家。周末快乐。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。