PAT SANTA’S THRILLING RIDE
圣诞老人的惊险旅程
Elliott Flower
作者:艾略特·弗劳尔
No Santa Claus ever needed a reindeer more than Pat Hogan needed one on a certain Christmas eve. It was a strange kind of reindeer that he finally found, but it made possible a happy Christmas for the Ballinger family.
在圣诞节前夕,没有一个圣诞老人会比帕特·霍根更需要驯鹿了。他最终找到了一只奇怪的驯鹿,但它却为巴林格一家带来了一个快乐的圣诞节。
He was first known as Pat Hogan, but a certain Christmas deed gave him the name of Pat Santa Claus, which was later abbreviated to “Pat Santa.”
他最初叫做帕特·霍根,但他签署了一份圣诞契约,将他更名为“Pat Santa Claus(帕特圣诞老人)”,后来简称为“Pat Santa(帕特圣诞老人)”。
Pat lived and worked close to the end of the peninsula that runs for about eighteen miles straight up Grand Traverse Bay, Traverse City being the base of it and Old Mission near the point. How Pat came there no one knew. He simply appeared one summer during the fruit-gathering season, and went to work on the little farm of Mason Ballinger. Then he remained to assist in cutting timber during the winter, and in the course of two years came to be thought of as almost a member of the family. A strong friendship existed between him and his employer, and there was nothing that Pat would not do for the children.
帕特在半岛的尽头附近生活和工作,半岛沿着大特拉弗斯湾直线延伸约18英里,位于特拉弗斯城,Old Mission教堂就在这里附近。没有人知道帕特是怎么来的。在某个夏天的水果采摘季节,他突然出现,然后就去了梅森·巴林格的小农场工作。他留下来帮忙在冬天砍柴,在两年的时间里,他几乎成了梅森·巴林格家里的一员。帕特和雇主之间建立了深厚的友谊,他愿意为孩子们做任何事情。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/xiaoxue/202008/616857.shtml