手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 小学英语 > 小学英语教材 > 美国小学英语教材 > 美国小学英语教材5 > 正文

美国小学英语教材5:第111课 点金术(5)

来源:可可英语 编辑:Magi   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Midas was enjoying himself in his treasure-room one day as usual, when he saw a shadow fall over the heaps of gold; and, looking suddenly up, what should he behold but the figure of a stranger, standing in the bright and narrow sunbeam! It was a young man with a cheerful and ruddy face. King Midas could not help fancying I that the strangers smile had a kind of golden look.

一天,迈达斯像往常一样,在他的宝库里玩得很开心,突然看到一个黑影落到那堆金子上;突然,他抬头一看,只见一个陌生人的身影,站在明亮狭窄的阳光下!这是一个年轻男子,面色红润,神采奕奕。迈达斯国王不禁想象起陌生人的微笑有一种金色的表情。
As Midas knew that he had carefully turned the key in the lock, and that no one could possibly break into his treasure-room, he of course thought that his visitor, must be an unusual being. Midas had met such beings I before now, and was not sorry to meet one of them again. The strangers manner was so good-humored and kindly that it would have been unreasonable to suspect him of intending any mischief. It was far more probable that he came to do Midas a favor. And what could that favor be, unless to multiply his heaps of treasure?
迈达斯知道他小心翼翼地把钥匙插进锁里,任何人都不可能闯进他的宝库,他当然认为他的客人一定是个不寻常的人。迈达斯在此之前曾遇到过这样的人,我对再次遇到他们中的一个并不感到抱歉。那陌生人的态度那么和蔼可亲,因此怀疑他存心恶作剧是没有道理的。他很可能是来帮迈达斯一个忙的。可除了增加财富,还有什么可帮的呢?
The stranger gazed about the room, and when his bright smile had glistened upon all the golden objects that were there, he turned again to Midas.
陌生人环视了一下房间,当他灿烂的笑容在所有的金色物件上闪耀之后,他又转向迈达斯。
You are a wealthy man, friend Midas!” he said. “I doubt whether any other four walls on earth contain so much gold as you have piled up in this room.”
“你是个有钱人,朋友迈达斯!”他说。“我怀疑世界上还有哪四面墙能像你在这个房间里堆积的那么多金子。”
I have done pretty wellpretty well,” answered Midas. “But, after all, it is but a trifle, when you consider that it has taken me my whole life to get it together. If one could live a thousand years, he might have time to grow rich!”
“我做的很好——非常好,”迈达斯回答说。“不过,你想想,我花了一辈子才把他们聚在一起,这毕竟只是一件小事。如果一个人可以活一千年,他可能有时间变得富有!”
What!” exclaimed the stranger. “Then you are not satisfied?” Midas shook his head.
“什么!”陌生人惊呼道。“那你不满意吗?”迈达斯摇摇头。

5.jpg

重点单词   查看全部解释    
cheerful ['tʃiəfəl]

想一想再看

adj. 高兴的,快乐的

 
suspect [səs'pekt]

想一想再看

n. 嫌疑犯
adj. 令人怀疑的,不可信的<

联想记忆
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容纳,克制,抑制
vi. 自制

联想记忆
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
multiply ['mʌltiplai]

想一想再看

vt. 乘,增加
vi. 扩大,繁衍,做乘法<

联想记忆
unreasonable [ʌn'ri:znəbl]

想一想再看

adj. 不合理的,过度的,不切实际的

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。