如您喜欢本栏目,想获得更多相关精品内容,可以在可可英语APP内搜索“看美剧《小谢尔顿》学英语”课程,让我们一起边看美剧,边提升自己的英语水平!
视频配套文本
He hasn't got any surgery scheduled, no dental, nothing.
他没有任何手术安排 没有牙医预约 什么都没有
Wasn't he supposed to have a knee operation?
他不是有个膝盖手术吗
Nothing. Nothing they'll put him under for, anyway. We need....
没有 就算有他们也不会给他打全麻 我们需要
We need at least a good ten hours.
我们至少需要整整十小时
Sydney to Los Angeles
悉尼到洛杉矶
One of the longest flights in the world.
世界上最长的航线之一
He makes it every two weeks.
他每两周要往返一次
He must be flying privately, then.
那他肯定会坐自己的私人飞机
Not if there were unexpected maintenance with his plane.
要是他的私人飞机出现了意外故障 就坐不成了吧
- It would have to be a 747.- Why is that?
-那也得是波音747 -为什么
Cause on a 747, the pilots are up top
因为波音747的驾驶舱在最上面
the first class cabin's in the nose
头等舱在最前部
So no one would walk through.
所以没有人会走来走去
But you'd have to buy out the entire cabin
但你得包下整个头等舱
and the first class flight attendant.
并且买通头等舱的所有乘务人员
I bought the airline.
我买下了那家航空公司
It seemed neater.
感觉这样更方便些吧
Well, looks like we have our ten hours.
看来我们的10小时有眉目了
Ariadne? Terrific work, by the way.
艾莲涅 那啥 干得漂亮
欢迎关注微信公众号:甩掉字幕社群