Your all washed up, mcqueen
你完蛋了 麦昆
I'm sorry, what!
对不起 什么
I said floors all washed up and clean
我说地板都洗干净了
Good luck
祝你好运
Hey, lightning. Come on in, I got something to show you
嘿 闪电 快进来 我有东西要给你看
You ready
准备好了吗
For what?
什么的?
You are about to become the biggest brand in racing
你将成为最大的赛车品牌
We are talking about saturation on all continents for every demographic
我们说的是 所有大洲
Movie deals, infommercials, product endorsements
电影交易 商业产品代言
Mud flaps
挡泥板
Of course, you will be rich beyond belief
当然 你将难以置信的富有
Do you think you're famous now?
你觉得你现在出名了吗?
I thought you'd be mad about the simulator
我以为你会因为模拟器坏了生气
I mean, this is all great, mr. Sterling, I guess, but
我的意思是 这看起来真不错 斯特林先生 但
I don't know, I never really thought of myself as a brand
我从未真正地认为自己是一个品牌
Oh, nor do I? I'm a fan, maybe your most avid
我也没有把你当作品牌 我是你最狂热的粉丝
I think of this as your legacy
我认为这可作为你的传家宝
It sounds like something that happens after you're done racing
这听起来像是赛车生涯结束后才有的