手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 打工姐妹花 > 打工姐妹花第一季 > 正文

打工姐妹花第一季(MP3+中英字幕) 第203期:副作用

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Max, can you just ask me the next question?

麦克斯,能赶紧问下个问题吗
Do you have any knowledge of investor capital
你对于钱宁投资财团把手中的
from the Channing investment group being transferred to offshore banks?
投资人资金转到外国账户有任何的了解吗
I had no knowledge of it. You're boring. I'm boring?
我完全不知情。你好无趣啊。我无趣吗
I'm just saying, I'd change the channel. This is a bad one.
如果这是电视剧,我早转台了。一点看头都没有
Max, it's not Law And Order.
麦克斯,又不是《法律与秩序》
I'll say it isn't. Look, tomorrow, you gotta give them something.
我们哪比得上啊。明天,你得主动出击
Open your shirt, hike up your skirt, show them your Wesbox.
领口拉低,裙子弄短,给他们看你的"微湿部"

打工姐妹花第一季

"Did you know anything about your father illegally siphoning funds?" No.

"你对于你父亲非法吸金一事有任何了解吗" 不知道
"Have you ever had any conversations with your father regarding said transactions?" No.
"你父亲跟你谈有关转钱或相关事宜的事情吗" 没有
"Is your ass leaking right now?" No.
"你现在是处于大便失禁状态吗" 没有。
Ruh-roh. Nope.
惨喽。还没完。
How we doing, ladies? Any side effects?
你们一切安好吗?有出现副作用吗?

重点单词   查看全部解释    
funds

想一想再看

n. 基金;资金,现金(fund的复数) v. 提供资金

 
investor [in'vestə]

想一想再看

n. 投资者

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。