Linus is right; I won't let all this commercialism ruin my Christmas.
莱纳斯是对的,我不能让商业化毁了我的圣诞节。
I'll take this little tree home, and decorate it, and I'll show them it really will work in our play.
我会把这棵小树带回家,并装饰它,我会让他们知道它真的很适合我们的剧。
First prize, oh well, this commercial dog is not going to ruin my Christmas.
第一名,我是不会让这只商业化的狗破坏我的圣诞节的。
I've killed it!
我害死了它!
Oh Everything I touch gets ruined!
我碰什么毁什么!
I never thought it was such a bad little tree.
我从不认为它是一棵如此糟糕的小树。
It's not bad at all, really.
它一点都不糟糕,真的。
Maybe it just needs a little love.
也许它只是需要一点点爱。
Charlie Brown is a blockhead, but he did get a nice tree.
查理布朗是一个笨蛋,但是他有一棵不错的树。
What's going on here?
发生什么事儿了?
Merry Christmas Charlie Brown!
查理布朗圣诞节快乐!
Hark, the herald angels sing, glory to the newborn king!
听啊!天使高声唱,荣耀归与新生王!
Peace on Earth and mercy mild, God and sinners reconciled.
天人从此长融洽,恩宠平安被万方!
Joyful, all ye nations rise! Join the triumph of the skies!
起啊!万国众生灵,响应诸天歌颂声!
With angelic host proclaim: "Christ is born in Bethlehem."
加入天军传喜信:“基督生于伯利恒!”
Hark, the herald angels sing.
听啊!天使高声唱。