Mistletoe. -Probably full of nargles, though.
槲寄生。-但里面好像长满了蝻钩。
What're nargles? - I'd no idea.
-什么是蝻钩?-不知道。
That was so exciting! I was so excited of the first kiss.
这太激动人心了!我对这个荧幕初吻异常激动。
I was in a really big cinema when I saw it.And they was just collecting when they did it.
我是在一家非常大的电影院里看的。
I think it was just because it was like Harry Potter being sexualized. It was just too much.
我想这是因为哈利·波特开始意识到男女之间的问题了。这个惊喜太大了。
I remember all the other kids were outside sort of watching on the monitors and I got some… the mick taken out of me a little bit.
我记得别的孩子都在外面看着导演的监视器屏幕我就有点...直到拍摄结束才有点回过神来。
It is very beautiful. So that was kind of, you know, that's fun.
那个场景非常唯美。那种感觉很新奇。
This is a nice part of your job as an actor.
做演员就是这点儿好。
Occasionally, you get to kiss very attractive women.
偶尔还能亲亲美女。
For any Harry Potter fan, this moment is the equivalent of the big bang.
对于任何哈迷来说这个时刻绝对属于开天辟地级别的。
The pointed which the entire Potter-verse began.
这就是哈利·波特的世界开始的地方。
Professor Dumbledore, sir! Professor McGonagall.
邓布利多教授!麦格教授。
You just so feel at the beginning of the something big.
电影刚开始的时候,观众就会感觉到有大事发生。
And at the beginning of something really important.
这是重要事件的起点。
This boy will be famous.
这孩子会成名的。
There won't be a child in the world Who doesn't know his name. - Exactly.
在魔法的世界里,连孩子都会知道他的名字。-正是。
Professor McGonagall says there isn't a child in our world who isn't gonna know the name of Harry Potter.
麦格教授说在我们的世界里没有一个孩子会不知道哈利·波特的大名。
And that's very spooky. Cos she couldn't have been more right.
这可真是料事如神。因为这话完全正确。
No one would have given you good odds on that becoming true.
把这句话变为现实其实并不是那么简单的事。
You know, the book was too long. It was uncommercial. It was about boarding school.
你看,这本书篇幅很长。当时也没有商业化。说的还是寄宿学校的事儿。
There was so many “Oh, no, that won't work” about Harry Potter and the Philosopher Stone.
许多人都说 《哈利·波特与魔法石》不会大卖。
And these were things said by publishing experts.
这还是出版界的专家说的。
So, no, I would have been crazy to think that literally would become true.
所以在当时,期望这本书获得成功是一件非常疯狂的事。
Good Luck, Harry Potter.
祝你好运,哈利·波特。
More than 2,000 people worked on each and every Potter film.
每一部哈利·波特电影都要动用到超过2000人。
It's no wonder they created so many memorable moments.
也难怪他们能创造出这么多令人难忘的瞬间。
When Dobby died, I was a mess. -When Dobby died, I cried.
多比死的时候我的脑子一片混乱。-多比死的时候我哭了。