手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绝望的主妇 > 《绝望的主妇》精讲 > 正文

《绝望的主妇》第92期:我们毕生都在寻找某个人

来源:可可英语 编辑:spring   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

We are all searching for someone.

我们都在寻找一个人。
That special person who will provide us what's missing in our lives?
他能带来我们生活中所缺少的东西。
Someone who can offer companionship…
有些人能提供陪伴…
George, hi, it's me, Bree. I was wondering, are you free next Saturday?
George,嗨,是我。Bree,我在想,你下周六有空吗?
You are? Oh, that's wonderful.
你有空?那太好了。
...or assistance...
或是帮助…
Hi, I understand your agency handles nannies.
嗨!我知道你们公司提供保姆。
Uh, I need someone experienced and preferably unattractive.
我需要有经验,而且最好是没有吸引力的人。
...or security...
或是安全…
Hi, honey. Did the lawyer tell you the good news?
嗨,亲爱的。律师告诉你什么好消息了吗?
You're going to make bail. I found your passport.
你可以被保释了,我找到了你的护照。
And sometimes if we search very hard, we can find someone who provides us…
有时候如果努力寻找,我们能找到…
Well, I just called to say hi, and I love you!
嗯,我只是打个招呼,我爱你。
All right, right. Enough already.
好了,好了。够了。
Yes, we are all searching for someone.
是的,我们都在寻找一个人。
And if we can't find them, we can only pray...
如果我们找不到他们,那我们只能祈祷。
...they find us.
他们会找到我们。
Whatcha got, boy?
你找到什么了,小家伙?

重点单词   查看全部解释    
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
unattractive

想一想再看

adj. 不吸引人注意的;没有魅力的;不美丽的

 
bail [beil]

想一想再看

n. 杓,保释,保证金,担保人,把手 vt. 往外舀水,

联想记忆
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。