手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 生活大爆炸精讲 > 《生活大爆炸》精讲 > 正文

美剧《生活大爆炸》精讲附视频 第123期:欢乐四人行

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

Sheldon: Electrons move through graphene...Act as if they have no mass...

单层石墨上的电子...没有显示出质量反应...
Howard: How long has he been stuck?
他有多久没开窍了?
Leonard: Intellectually about 30 hours. Emotionally about 29 years.
智商上讲三十个小时了。就情商而言二十九年。
Sheldon: Unit cell contains two carbon atoms... Interior angle of hexagon is 120 degrees.
单位晶格有两个碳原子...六边形内角为120度。
Howard: Have you tried rebooting him?
你有没想过重启他?
Leonard: No, I think it's a firmware problem.
没,我觉得是硬件出问题。
Raj: Hey, it's Disco Night at the Moonlight Roller Rink in Glendale tonight. Who's up for getting down?
嘿,今晚Glendale的月光旱冰场举行迪斯科之夜。谁要去啊?
Howard: That's perfect.Bernadette's been hocking me to take her roller skating.
哇真好。Bernadette老缠着我去滑冰呢。
Leonard: I think Penny likes to skate.The four of us could double.
我觉得Penny也喜欢滑冰。我们四个凑足两双了。
Howard: What could be better? We're in.
还能更好吗? 我们去定了。
Raj: Great. It's not like I brought it up because I wanted to go.
好啊。如果我不想去我会提出来吗。
Howard: You can come with us.
你可以一起来的。
Raj: No, it's okay. I don't have to go. I'm happy just to guide you and your ladies to suitable entertainment choices. I'm a walking brown yelp.com.
不了,没关系。没必要去。我很高兴给你们和你们的女士找了点好乐子。我就是个活生生的印度大众点评网。
Sheldon: Structure, constant structure. One atom...
结构,常态结构。一个原子...
Howard: Boy, he's really gone, isn't he?
伙计,他着魔了,对吧?
Leonard: Yeah, this morning he used a stick of butter as the odorant.
是啊,早上他还拿黄油当香水来着。
Howard: I thought I smelled popcorn.
我就说怎么有股爆米花味儿。
Sheldon: Pattern is the same as fermions... Travels on the pathways... Hexagonal... It's always hexagonal...
费密子的轨迹...都是一样的...碳六边形... 一直是六边形...
Leonard: I haven't seen him this stuck since he tried to figure out the third Matrix movie.
除了那次看黑客帝国三我从没见他这么出窍过。
Raj: Hey, those are my lima beans!
嘿,别动我豆子!
Sheldon: Not lima beans, carbon atoms.
不是豆子,是碳原子。
Raj: But if I don't eat my lima beans, I can't have my cookie.
但如果不吃豆子,我就吃不下曲奇。
Leonard: Here, you want my peas?
这儿,你要豆子吗?
Sheldon: The peas... perfect. They can be electrons.
豆子... 好极了。它们可以作电子。
Howard: My corn?
我的玉米?
Sheldon: Don't be ridiculous. What would I do with corn?
别闹了。我拿玉米做什么呢?
Leonard: So roller skating... should we all have a bite to eat first?
那么滑冰的事... 我们先在哪吃饭呢?
Howard: Good. P.F. Chang's? My mom has coupons.
好啊。那家华馆如何? 我妈有优惠券。
Leonard: Great. Your mom's not coming, right?
好。你妈不来吧?
Howard: Not this time, I promise.
这次不会了,我保证。
Raj: Okay, just to be clear, roller skating was my idea, And I'm very unhappy that you turned it into a double date, And I hope you both fall on your asses, And break your coccyxes.
好吧,说明一下,是我说要去滑冰的,我很不爽你们把这搞成双双约会,我巴不得你们摔得四脚朝天,弄断尾椎。
Sheldon: The plural of coccyx is coccyges.
尾椎的复数不是这么拼的。
Raj: Screw you. Give me back my lima beans.
去你的。还我的豆子来。

重点单词   查看全部解释    
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快乐的,不高兴的

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合适的,适宜的
adv. 合适

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
switch [switʃ]

想一想再看

n. 开关,转换,鞭子
v. 转换,改变,交换

 
screw [skru:]

想一想再看

n. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物
v.

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
ridiculous [ri'dikjuləs]

想一想再看

adj. 荒谬的,可笑的

联想记忆
corn [kɔ:n]

想一想再看

n. 谷物,小麦,玉米
v. 形成(颗粒状),

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。