PHOEBE: OK. [singing] Smelly cat, smell-ly cat, what are they feeding you? Smelly cat [back up singers start singing smelly, smelly, smelly, smelly behind her] Oh woah, oh my God. I mean like, who was that?
好的,非常臭的臭臭猫,他们喂你什么?臭猫。我的天啊,是谁在唱?
PRODUCER:They're your backup singers... beind you,honey.
你的伴唱团,在你后面,亲爱的。
PHOEBE: OH!! Oh I thought they were just watching me. You know, like at, like at an aquarium, ya know.
我还以为她们只是在看,就像像水族馆那样。
PRODUCER: Alrighty. From the top.
好了,从头开始。
PHOEBE: OK. [singing] Smelly cat, smell-ly cat, what are they feeding you? Smelly cat [back up singers - smelly, smelly, smelly, really bad smelly cat, it's not your fault] OK, sorry. I'm just, I'm just not getting that everyone um, gets how smelly this cat acually is. I just think that maybe if we could talk about this, 'cause I need to feel that you really care about the cat.
好的,臭臭猫,臭臭猫他们喂你什么?臭猫。对不起,我没感觉到…大家都懂……这只猫到底有多臭,也许我们应该谈一谈…因为我必须要感觉到你们真的…很关心那只猫
PRODUCER: Honey, uh we, we can talk about this. It's just that it's costing about a hundred dollars a minute to be in here.
我们可以谈的,只是录音间是算时间的一分钟一百块耶。
PHOEBE: Oh OK. So, um, the cat stinks but you love it, let's go.
好,那只猫很臭,但你们非常爱她,开始。