手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 丑女贝蒂 > 《丑女贝蒂》精讲 > 正文

职场美剧《丑女贝蒂》第92期:留心我的儿子是你的任务不是我的请求

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

特别声明

该节目由可可原创,未经可可许可,请勿转载。

备注

本期影视片花选自Ugly Betty第五季第一集。

影视片花

台词欣赏

Hilda:Hello! Hi. There you are.

你好啊 嗨 你在这儿

Marc:Ah! Betty's younger sister.

啊 贝蒂的小妹妹

Hilda:Oh, oh. Well, thank you for the part of that,

噢 好吧 谢谢你那么说

that complimented me, but watch it for the part.

过奖 过奖 但是小心点

That slammed my sister. Yeah?

你同时也贬低了我妹妹 明白吗

Listen, I came here to thank you for helping Justin out with the shirt yesterday.

听着 我来是想谢谢你昨天帮贾斯廷那衬衫的事

Marc:Oh.

没什么

Hilda:Yeah, but I want to pay you for it, all right?

但是我想把钱还给你 行吧

Marc:Okay. It was $400.

行 一共400美元

Hilda:What?

什么

Marc:It was free.I called the design house, told them it was a Jonas.

是不要钱的我打电话给设计师说是Jonas兄弟中的一个

They sent one right over. Keep your money.

他们马上就送了一件过来 把钱收起来吧

Hilda:Oh... That's good because you know this check bond is so hard.

噢 那很好嘛 因为你知道钱夹太紧了

Anyway, thank you so much for helping Justin out.

不管怎么说还是要谢谢你帮贾斯廷解围

Marc:Oh, yeah.

噢 没什么

Well, it's hard for a kid when he gets pushed around like that.

毕竟他也不容易还是个孩子还要受人欺负

Hilda:Yeah. Wait. What did you say?

是呀 等一下 你说什么

Marc:Wait. What did you say?

等一下 你刚说什么

Hilda:Someone's pushing my son around?

有人欺负我儿子

Marc:No. No. Okay, obviously, he didn't want you to know about it,

不是 不是 好吧 很明显他不想让你知道

So you have to pretend like I didn't tell you.

所以你要假装我没有告诉你

Hilda:I'm not pretending anything.

我才不会假装

If someone is pushing my son around, I need to know.

如果有人欺负我儿子 我必须知道

Why... why did he lie to me?

为什么他要骗我

Marc:Uh, well, because you're his mother. And I speak from experience--

呃 因为你是他妈妈 以我的经验来说

It is really hard for a boy to admit something like that to his mother.

男生要向妈妈承认这种事是挺困难的

Hilda:No, not Justin. We are like this.

贾斯廷不会 我们的关系是像这样

Marc:Clearly.

看得出来

Hilda:The next time he comes to you with something like this,

听着 下次他再跟你说有人欺负他

I would appreciate it if you sent him right home to me.

我希望你能把他直接送回家交给我

Marc:But...

但是

Hilda:I'm not asking.

这不是请求

重点单词   查看全部解释    
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
officious [ə'fiʃəs]

想一想再看

adj. 多管闲事的,乐于助人的

联想记忆
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假装,装作
adj. 假装的

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聪明的,智能的

 
skillful ['skilfəl]

想一想再看

adj. 熟练的,灵巧的

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
bond [bɔnd]

想一想再看

n. 债券,结合,粘结剂,粘合剂
vt. 使结

 
measles ['mi:zlz]

想一想再看

n. 麻疹

 


关键字: 贝蒂 丑女

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。