您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 简爱 > 正文

影视课堂《简爱》第43期:最终是一对完美的结合

时间:2012-05-21 17:49:25 来源:可可英语 编辑:Ballet  每天三分钟英语轻松学

| 收藏

评论  打印 字号: | |  

影视片花:

台词欣赏:

Jane: Mrs. Fairfax. Pilot, Hello, Pilot.

Fairfax夫人。Pilot,你好吗,Pilot。

Rochester: Pilot! Pilot!

Pilot! Pilot!

Pilot! Pilot! No more noise!

Pilot! Pilot! 别作声了!

Mrs. Fairfax: Miss Eyre!

Eyre小姐!

Rochester: Mrs. Fairfax? Bring me a glass of water.

Fairfax夫人吗?递杯水给我。

Who's there? Who is it?

谁在那儿?你是谁?

Jane: Pilot knows me.

Pilot知道我是谁。

My brain will burst. What delusion is this? What sweet madness?

我的头要炸开了。这是我痴心妄想吗?还是最甜蜜的痴狂在作弄?

How her fingers... Her very fingers...

是她柔软的手…是她纤细的手指…

Jane Eyre!Jane Eyre!

Jane Eyre!Jane Eyre!

So many times I've dreamed of this moment.

多少次我梦见这一刻。

Then the dream vanishes and flies away.

又有多少次梦境无情地幻灭消逝。

Just like a dream, kiss me before you go.

就像梦里一样,在你随风而去之前给我一个吻吧。

Jane: I shall never leave you.

我再不离你而去。

Rochester: You will stay with me. How?

你会留在我身边。怎么讲?

Jane: I will be your friend, your nurse, your companion.

我愿意做你的朋友,你的护士,你的伴侣。

You will not be left alone for so long as I shall live.

在我有生之年,你将不会再孤独。

Rochester: But I'm no better than a ruined tree.

但我已和一颗枯树无异了。

I'm the lightening struck, and decayed.

我会徐徐老去,慢慢枯萎。

Jane: You're not ruined sir.

你没有枯萎,先生。

You're vigorous, and full of life.

你生机勃勃而充满活力。

Plants will grow and wind around you.

植物们都要在你身边生长发芽,随风起舞。

Because your strength offers a safe hold.

你的强壮为它们遮风挡雨。

\

收藏

相关热词搜索:

上一篇:词汇大师第101期:英文议论文

下一篇:最后一页

您可能还感兴趣的文章

微视频学英语:《简.爱》第2课
【Listen and Read】边听边看Ms. Reed: Come along, John.快来吧,约翰。Elizabeth: Yes, come on, John, we haven't got all the day.就是,我们可没有一整天的时间。

时间:2012-02-04 编辑:Ballet

影视课堂《简爱》第33期:久藏心灵的火焰熊熊燃烧
试听正文本期节目序言:真正的爱情并非是战场上的豪言壮语,爱情火花是潜移默化地在我们相互之间的交流和摩擦中碰撞出来的,是相互之间钦慕已久而燃烧起来的。Rochester和

时间:2012-05-12 编辑:Ballet

影视课堂《简.爱》第9期:慈善的Temple老师
视频台词视频欣赏:台词欣赏:Miss Temple : Your hair will grow again soon.你的头发又会很快长出来的。And if it's cut off again, it will grow again. 如果再次剪

时间:2012-03-14 编辑:Ballet

影视课堂《简.爱》第19期:简爱的魅力让马跌落
试听正文精选影视片段:台词欣赏:Jane : Whose dog is this?是谁的狗?Servant : It came with the master.跟主人一块儿来的。Jane : With whom?跟谁?Servant : The mas

时间:2012-04-11 编辑:Ballet

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量