本剧主要讲述住在纽约长岛的西佛一家的日常生活故事,是中国大陆较早引进的国外情景喜剧,在中国从1990年一直播出至1994年。1990年代初期一经播出就引发了收视高潮,片中迈克开朗调皮的形象为广大观众所喜爱。而剧中西佛医生对子女采取启发式教育的方式,也让观众得到启示。
Jason: Hi.
詹森:我回来了!
Maggie: Hi.
玛吉:回来了?
Jason: Ah, we have mice?
詹森:家里有老鼠吗?
Maggie: Yup, and if I am not back in 24 hours, call a cat.
玛吉:是的,如果我24小时还不回来,你买一只猫吧。
Jason: Mike, Mike, Mike, still feeling pretty low, huh pal?
詹森:迈克,迈克,迈克,情绪仍然不好?小伙子?
Mike: Dad, I am feeling fine, lets just drop it, ok?
迈克:我很好,爸爸,别谈这个好吗?
Jason: Ah, come on, come on. I know what you are going through?
詹森:算了,算了,算了,我知道你现在心情,
Mike: Yes, sure, Dad.
迈克:那当然。
Jason: No, I do. I really do. You know I didn't want to bring it up this morning and depress you. But I have seen Springsteen in concert.
詹森:不,你没明白,我是说,今天早上怕你不开心,可是,我从前听过斯密斯卡的演唱会。
Mike: You have?
迈克:你听过?
Jason: Huh, ten years ago.
詹森:嗯!十年前吧!
Mike: Really? What was it like?
迈克:你觉得怎么样?
Jason: Amazing. I mean the guy completely blows your doors up.
詹森:太了不起了。美妙的音乐简直把门都能够震破。
Mike: Oh, God. I don't wanna hear this.
迈克:天那,这话我不爱听。
Jason: He made me feel so...
詹森:他能够使我......
Mike: Please.
迈克:行了,爸爸!
Jason: free!
詹森:解脱!
Mike: Dad.
迈克:爸爸。
Jason: I was gonna just walk out of that concert and hitchhiked right across the country.
詹森:当时我差点走出演出场,要求免费周游全国。
Mike: Stop.
迈克:爸爸!
Jason: Sorry.
詹森:不说了,不说了。