手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 功夫熊猫 > 正文

第10期 阿宝被暴揍

来源:可可英语 编辑:Amy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Good morning, Master!
  • 早安,大师!
  • Panda! Panda! Wake up! He's quit.
  • 熊猫!熊猫!给我起床!他放弃了。
  • What do we do now, with the panda gone? Who will be the Dragon Warrior?
  • 大师,现在怎么办?熊猫走了,谁当神龙大侠呢?
  • All we can do is resume our training and trust that in time, the true Dragon Warrior will be revealed.
  • 现在我们继续练功,相信不久之后真正的神龙大侠就能确定了。
  • What are you doing here?!
  • 你在这里干嘛?
  • Hi! Good morning, Master! I thought I'd warm up a little.
  • 嗨,早安,大师!我想我最好热身一下。
  • You're stuck.
  • 你卡住了。
  • Stuck? Nah. What? Stuck? Nah. This is one of my... Yeah, I'm stuck.
  • 卡住?才没有,什么?不,我只是...是啊,我卡住了。
  • Help him.
  • 帮他一下吧。
  • Oh, dear.
  • 要命。
  • Maybe on three. One, two... three.
  • 数到三。一,二,三!
  • Thank you.
  • 感激不尽。
  • Don't mention it.
  • 不必言谢。
  • No, really, I appreciate... Ever.
  • 不,真的,我很感谢...别再提了。
  • You actually thought you could learn to do a full split in one night?
  • 你真的以为能在一夜之间就能学会一字马?
  • It takes years to develop one's flexibility!
  • 这得花好几年苦练身体的柔软度!
  • And years longer to apply it in combat!
  • 还要再花好几年才能与人过招!
  • Put that down! The only souvenirs we collect here are bloody knuckles and broken bones.
  • 给我放下!我们这里只收集血淋淋的关节以及碎掉的骨头。
  • Yeah! Excellent.
  • 好极了!!!
  • Let's get started.
  • 开始练功。
  • Are you ready?
  • 你准备好了吗?
  • I was born re...
  • 我打娘胎时就准...
  • I'm sorry, brother. I thought you said you were ready.
  • 抱歉,老弟。我以为你说准备好了。
  • That was awesome! Let's go again!
  • 太爽了!再来!
  • I've been taking it easy on you, panda. But no more. Your next opponent will be me.
  • 我一直对你手下留情,熊猫。但下不为例。你下一个对手就是我。
  • All right! Yeah, let's go!
  • 好啊,来比吧!
  • Step forth. The true path to victory is to find your opponent's weakness and make him suffer for it.
  • 靠近一点。知己知彼,百战百胜,找出对手的弱点,让他痛不欲生。
  • Oh, yeah!
  • 哦,耶!
  • To take his strength and use it against him until he finally falls or quits.
  • 然后借力使力,直到他倒地不起或是认输。
  • A real warrior never quits. Don't worry, Master. I will never quit!
  • 但真正的大侠绝不会认输。甭操心,大师。我绝不放弃!
  • If he's smart, he won't come back up those steps.
  • 他要是聪明就不会再爬上来。
  • But he will.
  • 但是他会。
  • He's not going to quit, is he?
  • 他死也不放弃,对吧?
  • He's not going to quit bouncing, I'll tell you that.
  • 那他还会继续摔下山去的,我保证。
  • I thought you said acupuncture would make me feel better.
  • 你说针灸能舒缓疼痛。
  • Trust me, it will. It's just not easy finding the right nerve points under all this...
  • 没唬你,很有效。只是你的穴位很难找,上面都是...
  • Fat?
  • 肥肉?
  • Fur. I was going to say fur.
  • 我是说太多毛啦!
  • Sure you were.
  • 你人真好。
  • Who am I to judge a warrior based on his size? Look at me.
  • 武功的强弱不在身材的大小。看我就知道。
  • Maybe you should look at this again.
  • 或许你该再看仔细点。
  • Oh, OK.
  • 好吧。
  • I know Master Shifu is trying to inspire me and all, but if I didn't know better, I'd say he was trying to get rid of me.
  • 我知道功夫大师一直试着点化我,不了解他的人还以为他想赶我走。
  • I know he can seem kind of heartless, but he wasn't always like that.
  • 我晓得他很冷酷无情,但他不是一直这样。


扫描二维码进行跟读打分训练

Good morning,Master!
早上好 师父

Panda!
熊猫

Panda!
熊猫

Wake up!
快起来!

He's quit.
他放弃了

What do we do now,with the panda gone? Who will be the Dragon Warrior?
现在怎么办? 师父 熊猫走了 谁做神龙大侠呢

All we can do is resume our training and trust that in time,
我们现在唯有继续练功 不久以后

the true Dragon Warrior will be revealed.
真的神龙大侠一定会出现

What are you doing here?!
你在干什么?

Hi! Good morning,Master!
嗨 早上好师父

l thought l'd warm up a little.
我是想先热一下身

You're stuck.
你卡住了

Stuck? Nah. What? Stuck?
卡住? 没有啊

Nah. This is one of my... Yeah,l'm stuck.
不 这是我的... 是 我卡住了

Help him.


Oh,dear.
真要命

Maybe on three. One,two...
我数3... 1、2、

...three.

Thank you.
谢谢

Don't mention it.
不用客气

No,really,l appreciate...
真的我好感谢

Ever.
打住

You actually thought you could learn to do a full split in one night?
你真的以为你用一个晚上就能学会大劈叉吗?

lt takes years to develop one's flexibility!
韧柔性需要苦练好几年

And years longer to apply it in combat!
然后再花好几年 把它用在格斗中

Put that down!
你快把它放下

The only souvenirs we collect here are bloody knuckles and broken bones.
我们这儿收集的纪念品 只有关节被打碎的骨头

Yeah! Excellent.
耶 好过瘾

Let's get started.
我们开始吧

Are you ready?
准备好了吗?

l was born re...

l'm sorry,brother. l thought you said you were ready.
对不起老弟 你不是说准备好了吗!

重点单词   查看全部解释    
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,战士,武士

 
flexibility [.fleksə'biliti]

想一想再看

n. 灵活性,柔韧性,适应性

联想记忆
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
combat ['kɔmbət]

想一想再看

n. 争斗,战斗
vt. 打斗
vi

联想记忆
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
inspire [in'spair]

想一想再看

vt. 影响,使 ... 感动,激发,煽动
v

联想记忆
fur [fə:]

想一想再看

n. 毛皮,软毛,皮衣,毛皮制品
vt. 用毛

 
opponent [ə'pəunənt]

想一想再看

n. 对手,敌手,反对者
adj. 敌对的,反

联想记忆
split [split]

想一想再看

n. 劈开,裂片,裂口
adj. 分散的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。