【重点讲解】
1.Edie:Mrs. Mcclusky. she saw them making out in the park.
Making out:亲热的意思。
2. Susan:Can't you sugarcoat it a little?
Sugarcoat: 字面上就可以知道是裹以糖衣的意思,就是我们平时说的婉转些。
3. Tom:Come on. maybe if we remind Ed that I'm shacking up with the senior V.P., he'll stop killing all my pitches.
shack up with :与……同居
4. Ed:I don't see the client doing a happy dance over the whole cannibalism theme.
Cannibalism: 自相残杀,人吃人的
5. Ed:You know what?I'm liking this whole fraternity angle.Yeah. Let's talk about it over lunch.You're buying.
Fraternity: [美]大学生联谊会
6. Susan:No, there isn't time for you to deal with the red tape.My spleen is going careening into my heart.I need that operation now.
red tape就是人们在和政府或官方机构打交道时往往会遇到的拖延、混乱等令人烦恼的障碍。这和红带子又有什么关系呢?这是因为在古时候官方的文件一般都用红带子捆起来的,这样红带子就和官僚主义连在一起了。
7. Susan:I don't need a loan.I need coverage.I mean, what if there are complications?I don't have a safety net.Oh, my god, please!
Coverage: [美]保险总额;保证金
complication: 医学上,并发症的意思。
8. Ed:As you know, I think that making the workplace fun is good for morale.But Lynette here thinks that our shenanigans have gotten a little out of hand.
Morale: 士气,民心
shenanigan: 恶作剧
out of hand: 无法控制
9. 结束语Mary Alice Voiceover:The world is filled with unlikely friendships.How do they begin?With one person desperately in need,and another willing to lend a helping hand.When such kindness is offered.....we're finally able to see the worth of those we had previously written off.And before we know it...a bond has formed,regardless of whether others can understand it.Yes, unlikely friendships start up every day.No one understands this more than the lonely.In fact,it's what they count on.