音乐欣赏·双语歌词:
点播: MissTough
歌曲:Not Angry
歌手:Chris James
<不再生气>
Oh,boy
哦天哪
You know.I know
你心知我肚明
you're making up the truth
你在编造故事
Why can't I go before I loose my cool
为什么我不能在失去风度之前离开
I love you even if it's difficult
即使不容易 我也会照样爱你
Don't worry just because I need to leave
我只是想静静 不要担心
Don't mean I'm sick of us, of you and me
这并不意味着我厌烦了我们的感情
I'm just not good at showing sympathy
我只是不善于表达怜悯之心
Give me a break
饶了我吧
I'm not angry anymore
我不再生气了
Just a little bit let down
只是有点失望
I'm not angry anymore
我不再愤怒了
Just a little upset now
只是现在情绪有些低落
Cause I wanna be better than I was before
因为我只想做得比以前更好
But I can't do it if we don't mature
但这需要两个人共同成熟来完成
Not angry anymore
我不再生气
Just a little bit let down
只是有些失望
I love the way you look me in the eyes
我喜欢你看我时的眼神
When you choke up but can't apologize
当你想道歉却说不出口的时候
Cause you are too afraid to hurt your pride
因为你害怕失去自尊
I guess you were just so misunderstood
我想你是被误解了
You know I'm never truly gone for good
你知道 我不可能离开你的
If I could look inside your brain you know I would,
you know I would,you know
如果我能看看你到底在想些什么
你知道我想 你知道我想看看 你知道的
I'm not angry anymore
我不再歇斯底里
Just a little bit let down
就只是有点失望而已
I'm not angry anymore
我不再恼羞成怒
Just a little upset now
就只是情绪有点低落
Cause I Wanna be better than I was before
因为我只想变得比以前更好
But I can't do it if we don't mature
但是我做不到这一点 如果我们不一起成熟
Not angry anymore
我不再生气了
Just a little bit let down
只是有点失望
I'm not angry anymore
我不再愤怒了
Just a little bit let down
只是感觉被辜负了
(Just a little bit let down)
(只是感觉被辜负了)
I'm not angry anymore
我不再恼羞成怒
Just a little upset now
只是有些情绪低落
(I'm just a little upset now)
(我只是有些情绪低落)
Cause I wanna be better than I was before
因为我只想比以前变得更好
But I can't do it if we don't mature
但我做不到 如果只是我一个人成熟的话
Not angry anymore
我不再恼羞成怒
Just a little bit let down
就只是有些沮丧
(Just a little bit let down)
(只有点沮丧)
学习使人快乐:
Why can't I go before I loose my cool
为什么我不能在失去风度之前离开
cool[ku:l]n.
凉气;平静;镇静
adj.冷静的;镇静的;平静的
She is trying to remain cool,calm and collected.
她试图保持冷静、沉着、镇定。
He has a cool head.
他头脑冷静。
adj.绝妙的;顶呱呱的
You look pretty cool with that new haircut.
你新剪的发型真酷。
Are we cool?
我们之间没事了吧?
你还在生我的气吗?
=Are we good?
回答:
Yeah, we are cool.
嗯,没事了。
Cool it!
冷静点!
I'm cool with it.
我无所谓/我不介意。
Play it cool.
不露声色。
淡定。
故作洒脱!
Many nominees play it cool when they are waiting
for the result.In fact,all of them feel restless.
许多被提名者在等结果的时候都表现得很从容,
实际上,他们内心都忐忑不安。
I should advise you to play it cool it you wish to
make any progress in the negotiation.
如果你想在谈判中取得进展,我建议你要淡定。
主持人微信公众号:
Multilingual Freaks Club
抖音:
1299389692
歌曲下载链接:
https://pan.baidu.com/s/1H79TPrp1tpB0kiP1e7ZMdg
提取码:9268