手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

2023中国景德镇国际陶瓷博览会开幕

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

International Ceramic Expo

国际陶瓷博览会

The 2023 China Jingdezhen International Ceramic Expo opened Wednesday in the city of Jingdezhen, a world-famous "porcelain capital" in east China's Jiangxi Province. Themed "ceramics facilitate world communication; ceramic trade connects the world," this year's expo has an exhibition area of 130,000 square meters. Nearly 1,000 enterprises, including more than 360 from overseas, are attending the expo.

2023中国景德镇国际陶瓷博览会10月18日在世界闻名的江西省“瓷都”景德镇市开幕。本届瓷博会以“瓷行天下、贸连全球”为主题,展览面积达13万平方米,参展企业近千家,其中境外企业360多家。

Fine traditional Chinese culture has never been interrupted since ancient times. Porcelain is a Chinese treasure and an important symbol of Chinese culture. The principle of protection first and like-for-like renovation has been followed in the protection of Taoyangli Historical and Cultural Block, thus facilitating a mutually reinforcing interaction between ceramic cultural protection and the development of cultural and tourism industry.

中华优秀传统文化自古至今从未断流,陶瓷是中华瑰宝,是中华文明的重要名片。陶阳里历史文化街区严格遵循保护第一、修旧如旧的要求,实现了陶瓷文化保护与文旅产业发展的良性互动。

Vocabulary:

相关词汇:

the inheritance and innovation of ceramic culture

陶瓷文化传承创新

craftsmanship spirit

工匠精神

中国日报网英语点津工作室

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
ceramic [si'ræmik]

想一想再看

adj. 陶器的 n. 陶器,陶瓷学

联想记忆
interaction [.intə'rækʃən]

想一想再看

n. 相互作用,相互影响,互动交流

联想记忆
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原则,原理,主义,信念

 
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
porcelain ['pɔ:slin]

想一想再看

n. 瓷器,瓷

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
facilitate [fə'siliteit]

想一想再看

vt. 帮助,使 ... 容易,促进

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。