手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

已灭绝猛犸象DNA被培育制成肉丸

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Giant meatball of extinct mammoth unveiled in Netherlands

已灭绝猛犸象DNA被培育制成肉丸

A giant meatball made from flesh cultivated using the DNA of an extinct woolly mammoth was unveiled on Tuesday at Nemo, a science museum in the Netherlands.

当地时间周二(3月28日),一颗巨大的肉丸在荷兰国家科学博物馆亮相,它是用灭绝已久的猛犸象DNA经细胞培育而成的肉所制成的。

The meatball was created by Australian cultured meat company Vow.

这颗特殊的肉丸是由澳大利亚一家人造肉企业Vow开发的。

It was made of sheep cells inserted with a singular mammoth gene called myoglobin.

它的主要成分是由绵羊细胞结合猛犸象肌红蛋白的DNA序列混合而成的细胞培育结果。

Since the mammoth's DNA sequence obtained by Vow had a few gaps, African elephant DNA was inserted to complete it.

由于获取的猛犸象DNA序列有部分缺失,也插入了一些他们现存近亲非洲象的DNA来完善部分空白。

"When it comes to meat, myoglobin is responsible for the aroma, the color and the taste," said James Ryall, Vow's Chief Scientific Officer.

该公司首席科学官赖亚尔解释称,肌红蛋白是赋予肉类色泽和味道的关键成分。

However, the meatballs aren’t intended for human consumption.

不过,这颗肉丸目前还不能供人们食用。

Vow promises this was not an April Fools joke – saying it wanted to get people talking about cultured meat, and calling it a more sustainable alternative to real meat.

该公司称,这不是愚人节玩笑,他们希望通过此举唤起人们对人造肉的关注,并称这会是真正肉类的可持续替代品。

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
sequence ['si:kwəns]

想一想再看

n. 顺序,连续,次序,序列,一系列
vt.

联想记忆
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已订婚者 v.

联想记忆
singular ['siŋgjulə]

想一想再看

adj. 个人的,单数的,独一的,唯一的,非凡的

 
aroma [ə'rəumə]

想一想再看

n. 浓香,香气

联想记忆
gene [dʒi:n]

想一想再看

n. 基因

联想记忆
cultivated ['kʌltiveitid]

想一想再看

adj. 栽植的,有教养的
动词cultiva

 
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 灭绝的,熄灭的,耗尽的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。