手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 科技新闻 > 正文

欧洲航天局拟推动创建“月球时区”

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

ESA wants to give the moon its own time zone

欧洲航天局拟推动创建“月球时区”

With more lunar missions than ever on the horizon, the European Space Agency wants to give the moon its own time zone.

随着人类探索月球的活动逐渐增多,欧洲航天局想要创建一个月球时区。

The agency said space organizations around the world are considering how best to keep time on the moon.

近日,欧洲航天局发表声明说,世界各地的太空组织都在考虑,如何在月球上拥有一个确切的时间标准。

European space officials said an internationally accepted lunar time zone would make it easier for everyone, especially as more countries and even private companies aim for the moon and NASA is preparing to send astronauts there.

欧洲航天局表示,一个国际公认的月球时区将为人类的探月计划提供很多便利。尤其在现在的“探月”狂潮下,越来越多的国家甚至私人公司瞄准月球,美国航空航天局(NASA)也将派遣宇航员前往月球。

Right now, without a standard lunar time, each moon mission runs on the time of the country that is operating the spacecraft.

目前,由于没有统一的标准,月球任务都是按照航天器所属国家的时间进行的。

Giving the moon its own time zone sounds cool, but it's definitely not easy to implement.

给月球确立自己的时区,听起来很酷,但实施起来可绝对不简单。

“Having established a working time system for the moon, we can go on to do the same for other planetary destinations”, said Bernhard Hufenbach, a member of the Moonlight Management Team from ESA's Directorate of Human and Robotic Exploration.

欧航局人类和机器人探索理事会的伯恩哈德?奥芬巴赫表示,为月球建立时间系统后,未来或许也可以应用于其他行星。

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
spacecraft ['speiskrɑ:ft]

想一想再看

n. 宇宙飞船

 
planetary ['plænitəri]

想一想再看

adj. 行星的,有轨道的

 
implement ['implimənt,'impliment]

想一想再看

n. 工具,器具; 当工具的物品
vt. 实施

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
exploration [.eksplɔ:'reiʃən]

想一想再看

n. 探险,踏勘,探测

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。