手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

"赌王"何鸿燊在香港逝世

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Casino king Stanley Ho dies

“赌王”何鸿燊在香港逝世
Macao's casino patriarch Stanley Ho Hung-sun died at around 1 pm on Tuesday in Hong Kong at the age of 98, his daughter, Pansy Ho Chiu-king, told the media alongside family members at Hong Kong Sanatorium and Hospital later in the afternoon.
5月26日下午1时左右,澳门“赌王”、港澳企业家何鸿燊在香港逝世,享年98岁,他女儿何超琼当日下午晚些时候与家人一起在香港养和医院向媒体宣布了这一消息。
Born in Hong Kong in November 1921, the Hong Kong-Macao entrepreneur served as a member of the Standing Committee of the ninth to 11th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.
何鸿燊1921年11月生于香港,曾任中国人民政治协商会议第九届至十一届全国委员会常务委员会委员。

"赌王"何鸿燊在香港逝世.jpg

Pansy Ho said her father had been highly respected for his contributions to society.

何超琼说,父亲因为对社会所做的贡献而备受尊敬。
His daughter recalled that Stanley Ho had attached great importance to family education and reminded his children that "everything from society shall be spent for society".
她回忆说,何鸿燊非常重视家庭教育,教诲子女要“取之社会用之社会”。
She said he "cherished the people of Hong Kong".
何超琼说父亲非常爱惜香港人。
Pansy Ho also said her father would always stay in the heart of the family while they would go all-out to continue his legacy, fulfilling the family's social responsibilities.
她还说,父亲将永留所有家人心中,他们会竭尽全力继承他的遗愿,履行家族的社会责任。

重点单词   查看全部解释    
entrepreneur [.ɔntrəprə'nə:]

想一想再看

n. 企业家,主办者,承包商

联想记忆
respected [ri'spektid]

想一想再看

adj. 受尊敬的 v. 尊敬;重视(respect的过

 
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。