Lady Gaga's mystery new boyfriend is a mystery no more.
Lady Gaga的神秘新男友终于曝光了。
The singer is dating entrepreneur and investor Michael Polansky, a Harvard graduate who runs Facebook co-founder Sean Parker's ground-breaking Institute for Cancer Immunotherapy.
这个歌手正在和Michael Polansky约会,他是企业家和投资商,毕业于哈佛,管理Facebook联合创始人肖恩·帕克成立的具有开创性的癌症免疫研究所。
Polansky, a Harvard applied mathematics and computer science graduate, is CEO of the San Francisco-based Parker Group, the umbrella organization for Parker's charitable and business initiatives, including the cancer immunotherapy institute.
Polansky读的是哈佛大学应用数学与计算机科学专业,现任旧金山帕克集团首席执行官,帕克集团是帕克进行慈善及商业活动的伞状组织,癌症免疫研究所就是其中之一。
Sources say he and Gaga likely have known each other for a while through events Parker has hosted at his LA mansion including for his foundation, and connected again at the social network founder's birthday party last December.
知情人士称他和Gaga可能是在帕克在洛杉矶府邸举办的基金会等活动上相识的,去年十二月份在这位社交媒体创始人的生日聚会上又联系上了。
He and Gaga, 33, were first spotted together in Vegas over New Year's, then were pictured kissing on the balcony of her rented Miami mansion in the days before her pre-Super Bowl 2020 concert Saturday.
新年期间第一次有人在拉斯维加斯看到他和33岁的Gaga在一起,后来在周六她的2020超级碗预热演唱会前夕,有人拍到他们在她迈阿密住处的阳台上热吻。
A source said, "Michael is a really smart guy, a very serious guy, who has always been low key. People are saying Gaga would have met him through events Sean Parker has hosted at his house, including the launch and other events for the foundation. Sean also had a party for his birthday in LA in December and both Gaga and Michael were there."
一位知情人士称:“Michael真的很聪明、很认真,一直很低调。人们说Gaga可能是在肖恩·帕克在自家举办的发布会和基金会的活动上见到Michael的。十二月份肖恩还在洛杉矶办了生日聚会,Gaga和Michael都到场了。”
Polansky was also present at Gaga's big AT T TV Super Saturday Night Show at Miami's Meridian at Island Gardens venue. He was spotted taking in the superstar's show on a VIP balcony, and chatting to Gaga's mother Cynthia Germanotta.
Polansky也出现在了Gaga在迈阿密梅里蒂安AT T(美国电话电报公司)的大型Super Saturday Night演出现场。有人看到这个超级巨星表演期间他坐在VIP坐席,和Gaga的母亲Cynthia Germanotta聊天。