手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 体育新闻 > 正文

詹姆斯实际上已经排到历史第二?

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

But even in the years that he did not get the recognition from the league, James has been one of the largest recipients of votes from the sportswriters who decide on the mvp award.

但即使在他没有得到联盟认可的那些年里,詹姆斯仍然是那些拥有MVP投票权的记者们眼中最大的宠儿之一。
In fact, based on the research, he has received the second-most love from these MVP voters in league history.
事实上,根据这项研究,他是联盟历史上得到MVP投票者选票总数第二的球员。
Those who won the trophy received 10 points while runner-ups received nine. We then worked backward with a decreasing point assignment until the player who finished tenth in MVP votes received one point.
MVP 投票第一名算10分,第二名算9分。然后分数从多到少,得分递减,一直到MVP投票第十名的球员对应得到1分。
CP3 finished at No. 25 all-time, Harden is No. 21, KD is No.17.
克里斯-保罗排在历史第25,哈登第21,杜兰特第17。
Based on this research, James finished at No.2 overall, the same place he finished in the controversial rankings from Bleacher Report last month.
根据这项研究,詹姆斯的总成绩排在第二位,和他上个月在《露天看台》中备受争议的排名相同。
But unlike in that list, where LeBron finished behind Michael Jordan, he trailed only six-time NBA Most Valuable Player Kareem Abdul-Jabbar for this.
但与排在迈克尔乔丹之后的榜单不同,勒布朗仅落后于六届NBA最有价值球员贾巴尔。
詹姆斯

Jordan often appears at No. 1 overall when fans discuss the greatest player of all-time for obvious reason: he is a five-time MVP and six-time NBA champ, never losing a title series.

当球迷们讨论有史以来最伟大的球员时,乔丹经常出现在总排名第一的位置,原因显而易见:他曾五次获得mvp,六次获得nba冠军,从未输掉过总冠军系列赛。
But this research reminds us that longevity may deserve a bigger factor in the GOAT debate.
但这项研究提醒我们,在最伟大运动员的争论中,持久性应当得到更多权重。
This is one of the few knocks against MJ, who didn't have as long of a career as some of the other greats who top this list.
这是对乔丹唯一的几项弱势之一,他的职业生涯没有其他几位名将那么长。
Another surprising takeaway: Chris Paul, who has never won the MVP, is ranked Top 25 based on this metric.
另一个出人意料的收获是:从未获得过MVP的克里斯-保罗(Chris Paul)按这个标准排名前25。
That is somehow ahead of both Stephen Curry and Steve Nash, both of whom have won back-to-back MVPs.
这在某种程度上超过了斯蒂芬·库里和史蒂夫·纳什,他们都连续赢得了MVP。
This indicates just how often Paul had been towards the top of consideration for the honor.
这表明了保罗是多么频繁地站在荣誉的首位。

更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂

重点单词   查看全部解释    
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
harden ['hɑ:dn]

想一想再看

v. (使)变硬,(使)坚强

 
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考虑,体贴,考虑因素,敬重,意见

 
assignment [ə'sainmənt]

想一想再看

n. 分配,功课,任务,被指定的(课外)作业;(分派的)

联想记忆
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全体的,一切在内的
adv.

 
debate [di'beit]

想一想再看

n. 辩论,讨论
vt. 争论,思考

联想记忆
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 长寿

联想记忆
trophy ['trəufi]

想一想再看

n. 奖品,战利品

联想记忆
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。