For the past five years, the Golden State Warriors have lived by one mantra: "Strength in Numbers." Yes, they had more talent at the top than any other team in the NBA, but at critical moments throughout their five consecutive trips to the NBA Finals, they knew they could count on their deep, veteran-laden bench to support their superstars.
在过去的五年里,金州勇士队里一直流传着一句俗语:“众志成城”。确实,在NBA中,他们拥有比任何球队都多的顶尖天赋级别的球员。但是在连续五年NBA总决赛的关键时刻里,他们知道他们可以依赖他们的板凳深度,和众多的老将,来支持他们的超级球星。
But the Warriors underwent a dramatic transformation this summer. Gone were not only All-NBA-level starters Kevin Durant and DeMarcus Cousins, but also key reserves Andre Iguodala and Shaun Livingston. The Warriors' newfound underdog status meant they were no longer a destination for veterans willing to take a pay cut to chase a near-guaranteed ring.
但勇士队在今年夏天经历了剧变。离开的不仅仅是全明星级别的凯文·杜兰特和德马库斯·考辛斯,还有关键替补的老将安德烈·伊戈达拉和肖恩·利文斯顿。勇士队面临着新的实力被看轻的情况,意味着他们对那些愿意降薪追求总冠军戒指的老将们不再有吸引力。
The good news for the Warriors is that they still have Curry, Thompson and Green to be the focal points of that culture. The trio of players takes a great deal of pride in what they have accomplished together, but the organization knows that it's time for each of the three to take on more leadership responsibility this season.
对勇士队来说,好消息是他们仍然拥有由库里、汤普森和格林作为他们文化的核心。三位球员对他们共同取得的成就感到非常自豪,但球队管理层知道,这个赛季是时候让他们中的每一个人承担更多的领导责任。
Curry, 31, noted that he is now the oldest Warriors player after the offseason moves and that he will "have to step my game up."
在经历了休赛期的交易后,31岁的库里变成了年纪最大的球员,同时他也表示:“我必须将我的比赛提升。”
"The chemistry will develop quickly. We'll be really purposeful about that and trying to set the tone for how we're going to play this year," Curry said. "It's about encouraging each other and having confidence that we'll bring the best out of each other. Then when Klay gets back as well, add him to the backcourt mix. It's going to be fun.
“队员之间的化学反应很快。我们将充满目标感,并且试图为我们今年如何比赛定下基调,”库里说。“这是为了鼓励对方并坚信我们会让彼此变成最好的球员。然后当克莱回归的时候,我们便让他融入到后场组合中。那将会很有趣。”
"I'm excited, to be honest with you. Five straight years in the Finals and we've accomplished a lot, and three championships. There's a lot to be proud of. But everybody wants a new challenge in terms of how do you get back to that level."
“老实说,和你一起打球我非常开心。我们连续五年进入总决赛,达成了许多成就,还获得了三次总冠军。有太多太多值得骄傲的事情了。但大家都要面临一个新的挑战,那就是我们如何才能恢复到总冠军水准。”
Thompson, a month removed from surgery to repair his left knee, is expected to make a full recovery and follow a standard recovery time.
完成左膝手术后的一个月,汤普森期待身体能够完全康复,并且遵循规定的恢复流程。
"The Warriors showed their loyalty and their respect for me, offering me that five-year deal," Thompson said of his new $190 million contract. "Jumped on that as soon as I could, just because the history with this team and the franchise it would be so hard to leave.
汤普森在谈到他价值1.9亿美元的合同时表示:“勇士队表现出了他们的忠诚和对我的尊重,为我提供了一份五年的合约。尽我所能快速签下合约,因为我和球队和团队的深厚的关系,让我很难离开。
"And to say the dynasty is over I think is a little ignorant, 'cause I think I'm going to come back 100 percent — I think I'm going to come back even better and more athletic. And it would not be smart to count the Dubs out. That's all I tell people, especially with the chemistry we still have and our foundation still being there, I think we have the ability to continue this run."
“而对于那些说勇士王朝已经结束的人,我觉得他们有点无知,因为我认为我会100%的康复 – 甚至更强和更好的运动能力。而且把勇士国度排除在竞争者行列之外是不明智的。这就是我告诉人们的全部内容,尤其是我们仍然拥有的化学反应和我们的球队根基还在,我认为我们有能力继续打入总决赛。”
Green has been one of the vital cogs of the Warriors’ run to five straight NBA Finals, with the 35th pick in the 2012 draft elevating himself into an All-Star and helping the franchise become a modern dynasty. He has been on the NBA's All-Defensive first or second team for five straight seasons and was the Defensive Player of the Year in 2017.
格林已经成为勇士队能够连续五年进入NBA总决赛的重要帮手之一,勇士队于2012年第二轮第35顺位选中格林,后来他通过不懈努力让自己成为全明星球员并帮助球队成为王朝球队。他连续五个赛季入选NBA最佳防守第一阵容或第二阵容,并且在2017年荣获年度最佳防守球员奖项。
Much like Curry and Thompson before him, Green has been open about how much being part of the Warriors organization means to him. He never doubted that he would stay long term.
如同库里和汤普森一样,格林一直在公开谈论成为勇士的一份子对他来说意义重大。他从来没有对自己能否长期留队感到怀疑。
"I'm confident that I'll be here for a very long time," Green said. "So it's not something I'm going into the season thinking about. Like all that stuff will be taken care of when it's best for me, when it's best for the team. I'm not looking at this one-sided. It's a partnership. And it's a family. And doing the right thing for everyone involved is important."
“我很确信我会在这里待很长时间,”格林说。“所以这不是我本赛季需要考虑的事情。当对我来说是最好的选择,同时对球队来说也是最好的选择,这样事情自然会顺利。我并不是单方面的看待这一点。这是一种伙伴关系,同时也是一个家庭。为每一个参与其中的人做出正确选择使非常重要的。”
New Warriors guard D'Angelo Russell is excited about the chance to pair with Stephen Curry and the defending Western Conference champions after being acquired in a sign-and-trade from the Brooklyn Nets for Kevin Durant.
勇士队在与篮网队关于杜兰特的交易中,通过先签后换的方式获得了拉塞尔。拉塞尔非常高兴能够和与斯蒂芬·库里搭档,并且一同卫冕西部冠军。
The Warriors are hoping Russell can help them bridge the gap as Klay Thompson recovers from a torn left ACL that is expected to keep him out for most of the regular season.
勇士队希望拉塞尔可以帮助他们弥补克莱缺阵带来的火力不足,因为克莱·汤普森需要从左膝十字韧带撕裂的伤势中恢复,预计克莱将缺席常规赛的大部分时间。
"Honestly, I'm excited," Russell said. "I'm excited more than anything. I think it's a huge opportunity just to take another step and learn from a good group of guys that have done — and marked their way in this league, so I'm super excited."
“老实说,我很兴奋,”拉塞尔说。“我比任何事情都更加兴奋。对我来说这是个天赐良机,去迈出新的一步,向一群已经完成丰功伟业并且在这个联盟中留下自己的印记球员们学习,所以我感到非常兴奋。”
更多精彩内容请关注微信公众号、新浪微博:篮球英文堂