手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

埃菲尔铁塔旋转楼梯以16.9万欧元拍出

来源:中国日报网 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A collector from the Middle East paid 169,000 euros, three times of the initial estimate of a section of the Eiffel Tower's original spiral staircase at a Paris auction, Artcurial auction house said on Tuesday.

艾德拍卖行周二表示,埃菲尔铁塔原始旋转楼梯的一部分,在巴黎一场拍卖会上被一位中东收藏家以16.9万欧元拍得,这一价格为最初估价的3倍。
Composed of 25 steps, the 4.3-meter high section, which came from a private collection in Canada, had linked the second and third stories of the Paris landmark "French Iron Lady" built in 1889.
这段楼梯来自加拿大的私人收藏,包含25级台阶、高4.3米,是建于1889年的巴黎地标埃菲尔铁塔的第二层和第三层之间的楼梯。
In 1983, the staircase was removed when elevators were installed, and it was cut into 24 sections, with their length ranging from two to nine meters.
1983年安装电梯时这段楼梯被拆除,并被切为24段,长度从2米到9米不等。

埃菲尔铁塔旋转楼梯以16.9万欧元拍出

One of them has since been preserved on the first floor of the Eiffel Tower and three others have been donated to three French museums.

其中一段此后一直收藏在埃菲尔铁塔的第一层,另有三段分别被捐给法国三家博物馆。
On Dec 1, 1983, the remaining 20 sections were first auctioned.
其它的20段则于1983年12月1日首次被拍卖。
In 2016, an Asian collector paid 523,800 euros for a piece of the Eiffel tower's staircase, exceeding its estimate tenfold.
2016年,一位亚洲收藏者52.38万欧元的价格拍下了埃菲尔铁塔的一段楼梯,超出了估价的10倍。

重点单词   查看全部解释    
spiral ['spaiərəl]

想一想再看

n. 旋涡,螺旋形之物
adj. 螺旋形的,盘

 
preserved [pri'zə:vd]

想一想再看

adj. 保藏的;腌制的;[美俚]喝醉的

 
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
staircase ['stɛəkeis]

想一想再看

n. 楼梯

 
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
collector [kə'lektə]

想一想再看

n. 收集家,收税员

 
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陆标,地界标,里程碑,划时代的事

联想记忆
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。