手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 校园生活 > 正文

研究发现 小学女生阅读能力高于男生

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Grade-school girls have consistently outperformed boys in reading skills over the past 27 years, a new study has found.

一项新研究发现,在过去的27年里,小学女生的阅读能力一直比男生强。
Girls in the United States have scored higher on standardized tests for reading and writing in the fourth grade -- and have increased the gap in eighth and 12th grades, according to a review by researchers at Griffith University in Australia.
澳大利亚格里菲斯大学的研究人员进行的一项调查显示,美国女孩在四年级阅读和写作的标准化测试中得分较高,进而使得男生在八年级和十二年级的阅读和写作成绩与女生的差距更为明显。
"The common thinking is that boys and girls in grade school start with the same cognitive ability, but this research suggests otherwise," lead author David Reilly said.
研究报告的主要撰写人大卫·赖利表示:“人们普遍认为,小学时,男生和女生的认知能力一开始是一样的,但这项研究的结果却恰恰相反。”

研究发现 小学女生阅读能力高于男生

"Our research found that girls generally exhibit better reading and writing ability than boys as early as the fourth grade."

“我们的研究发现,从四年级开始,女生的阅读和写作能力就普遍比男生强。”
The research team said the difference can be due to factors such as boys being more likely to have a learning disability.
该研究团队称,这种差异可能是由于男孩更容易有学习障碍等因素造成的。
Other research has shown that girls use both brain hemispheres for reading and writing, while boys typically rely on just one.
另一项研究表明,通常情况下,女生使用两个大脑半球阅读和写作,而男生通常只使用一个。

重点单词   查看全部解释    
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 认知的,认识的,有认识力的

 
exhibit [ig'zibit]

想一想再看

v. 陈列,展览,展示
n. 展品,展览

联想记忆
consistently [kən'sistəntli]

想一想再看

adj. 一致的,始终如一的

 
disability [disə'biliti]

想一想再看

n. 无力,无能,残疾

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。