There will be no shortage of hand-me-downs for this Michigan kid.
下文中这个来自密歇根州的孩子,肯定不缺旧衣服穿。
The Grand Rapids Press reports that Kateri and Jay Schwandt welcomed the birth of their 14th son last Wednesday.
据《大急流报》报道,凯特瑞和杰伊·施万特在上周三迎来了他们第14个儿子。
The couple's oldest son is in his 20s. They have no daughters.
这对夫妇的大儿子现在已经20多岁了。他们没有生育过女儿。
The boy weighs 8 pounds, 4 ounces and is 21 inches long.
这个男孩重达8磅4盎司,身高21英寸。
The couple from Rockford, north of Grand Rapids, didn't want to know the baby's sex ahead of time.
这对来自大急流城北部罗克福德的夫妇不想提前知道孩子的性别。
Jay Schwandt said earlier this year that he would have loved to have a girl, but didn't think would be in the cards. He was right.
杰伊·施万特今年初说过他想要个女孩,但他自己并不觉得这有可能发生。结果显示,他是正确的。
Kateri Schwandt has said she's used to large families, as one of 14 children herself.
凯特瑞·施万特表示,她已经习惯了大家庭,因为她自己还有13个兄弟姐妹。