手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

熬夜通宵的危害到底有多大

来源:沪江 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Sleep deprivation may raise the risk of getting Alzheimer's disease.

睡眠不足可能会增加罹患阿尔茨海默病的风险。
Just one sleepless night has been found to cause the build-up of a protein linked to the devastating condition.
研究发现,通宵熬夜一天就会引起与这种可怕疾病有关的一种蛋白质的增长。
A night without sleep increased the beta-amyloid protein in part of the brain.
通宵熬夜会增长大脑部分区域中的乙型淀粉样蛋白的含量。
People with mild memory loss have 21 per cent more beta-amyloid in their brains than healthy elderly people, while those with Alzheimer's disease have 43 per cent more beta-amyloid.
患有轻度记忆丧失症的人,其大脑中的乙型淀粉样蛋白的含量比健康老年人的要高21%,而那些患有阿尔茨海默病的人,其大脑中的乙型淀粉样蛋白的含量则要比健康的老年人高43%。
Sleep is vital in clearing away beta-amyloid, which can form clumps in the brain to block important pathways for memory.
睡眠对清除乙型淀粉样蛋白至关重要,而这种蛋白能在大脑中结块并阻塞记忆的重要通道。

熬夜通宵的危害到底有多大.jpg

Dr Ehsan Shokri-Kojori said: 'The increase in beta-amyloid in the brains of people who were sleep-deprived is likely to be a harmful process.

艾森·肖克里-科杰里博士表示:“睡眠不足的人大脑中增加乙型淀粉样蛋白的过程可能是有害的。
'A reasonable prediction based on the results would be that poorer sleep habits create a risk for Alzheimer's disease.'
“基于该结果的合理预测是,不良的睡眠习惯会造成罹患阿尔茨海默病的风险。”
Sleep may play an important role in a natural 'waste disposal' system that clears potentially harmful material including amyloid-beta out of the brain, scientists believe.
科学家相信,睡眠可能在人体正常的“废物处理”系统中发挥着重要的作用,它可能会清除大脑中乙型淀粉样蛋白等有害物质。
Dr David Reynolds said: 'The study suggests that one night of sleep deprivation can raise levels of the hallmark Alzheimer's protein amyloid, strengthening suggestions that sleep is important for limiting the build-up of this protein in the brain.'
大卫·雷诺兹博士表示:“研究表明,通宵熬夜一天可能会增加阿尔茨海默病标志性淀粉样蛋白的含量,这进一步表明睡眠对于抑制大脑中这种蛋白质的增长十分重要。”

重点单词   查看全部解释    
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白质

 
mild [maild]

想一想再看

adj. 温和的,柔和的

 
deprivation [.depri'veiʃən]

想一想再看

n. 剥夺,免职,匮乏,丧失,夺去

联想记忆
block [blɔk]

想一想再看

n. 街区,木块,石块
n. 阻塞(物), 障

 
prediction [pri'dikʃən]

想一想再看

n. 预言,预报

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆
hallmark ['hɔ:lmɑ:k]

想一想再看

n. 纯度标记,标志,特征 vt. 标纯度

联想记忆
potentially [pə'tenʃəli]

想一想再看

adv. 潜在地

 
disposal [dis'pəuzəl]

想一想再看

n. 处理,处置,布置,配置
n. 垃圾

 
devastating ['devəsteitiŋ]

想一想再看

adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。