手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 娱乐新闻 > 正文

特朗普团队又添一名美女 前电视女演员担任新闻助理

来源:CNN 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Former Disney Channel actress Caroline Sunshine is to join US President Donald Trump's press office.

前迪士尼频道女演员卡罗琳·桑沙因将加入美国总统唐纳德·特朗普的新闻办公室。
The 22-year-old starred in Shake It Up, a series about teen dancers, in 2010-13. She also appeared in several films.
这位22岁的前演员在2010年至2013年出演了一部关于青少年舞者的系列作品《舞动芝加哥》。此外,她还出现在了几部电影当中。
Ms Sunshine will join the White House as a press assistant. She previously completed an internship there, spokeswoman Lindsay Walters told CNN.
桑沙因女士将以新闻助理的身份加入白宫。女发言人林赛·沃尔特斯向CNN透露,她此前曾在那里实习。

特朗普团队又添一名美女 前电视女演员担任新闻助理

The former actress is not the first television personality in President Trump's administration.

这位前女演员并不是特朗普总统政府的第一位电视工作者。
Omarosa Manigault Newman, who appeared on Mr Trump's reality show The Apprentice, worked at the Office of Public Liaison until her departure was announced late last year.
参加过特朗普的真人秀节目《飞黄腾达》的欧玛罗莎·马尼戈·纽曼就在公众联络办公室工作,直到去年年底才宣布离职。
Meanwhile, television commentator Lawrence Kudlow became the president's top economic advisor earlier last month.
此外,电视评论员劳伦斯·库德洛在上个月的早些时候成为了总统的首席经济顾问。

重点单词   查看全部解释    
liaison [li(:)'eizɑ:n]

想一想再看

n. 联络,(男女间)私通

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
channel ['tʃænl]

想一想再看

n. 通道,频道,(消息)渠道,海峡,方法
v

联想记忆
commentator ['kɔmən.teitə]

想一想再看

n. 评论员,解说员,注释者

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
apprentice [ə'prentis]

想一想再看

n. 学徒 v. 使当学徒

联想记忆
departure [di'pɑ:tʃə]

想一想再看

n. 离开,出发,分歧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。