手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 他她话题 > 正文

做这些事前,先别答应他/她的求婚

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

MOVING IN TOGETHER

同居
They say that moving in together is one of the greatest tests a relationship can go through. And it's 100% true, you don't really know your partner until you've lived together and experienced all their annoying habits firsthand.
人们说,同居是检验恋情能否度过艰难时刻的最佳方法之一。这完全正确,因为除非你们生活在一起、亲身体会他们那些恼人的习惯之后,你才算真正了解你的另一半。
TRAVELLING TOGETHER
一起旅行
Going on vacation together is a vital step before walking down the aisle. No matter how long we spend planning our vacations, something always goes wrong, so if you can get through vacation drama, then you are made for each other.
一起度假是结婚前的重要一步。即便我们花了很多的心思在旅游攻略上面,但总有出错的时候,所以如果你们能安然度过假期里不愉快的小插曲,那你们就非常适合在一起了。
SETTING GOALS TOGETHER
一起设定目标
The five year plan may seem a little daunting, but if you really see yourself with your partner in the long run, it's essential for you to understand what they want out of life and where they see themselves.
设定五年的计划可能有点令人怯步,但如果你真的能从长远角度预见你和你的另一半,那么理解这一点十分关键:他们想要从生活中得到什么、他们如何评估自己的位置。
TALKING FINANCES
谈论财务状况
No one likes to talk about their finances, but before envisaging getting married and living happily ever after, you need to talk about mortgages and all those kind of fun things!
没有人喜欢谈论自己的财务状况,但在想象自己结婚、从此以后过上幸福生活之前,你们需要谈论按揭,以及诸如此类的'趣事'!
ARGUING…A LITTLE
会争吵
Arguing is never fun, although the way you deal with an argument speaks volumes about your relationship. A little argument never hurt anybody and it's a great way to really get to know your partner.
争吵从来都不是乐事,但你们处理争端的方式却说明了你们的恋爱关系。有点儿争吵从来不会伤害任何人,而且也是一种了解另一半的方式。
TALKING ABOUT KIDS
谈论孩子
Kids can be deal breakers in relationships, so before jumping into anything too serious, you must be on the same page as your partner.
孩子可能是恋情中煞风景的事儿,但考虑重要事情之前(结婚),你必须和你的另一半在这一点上达成一致。
GETTING TO KNOW EACH OTHER'S FAMILIES
慢慢了解彼此的家庭
Even if the thought of getting to know your future mother-in-law scares you, having a good relationship with your partner's family is essential before getting married.
即使一想到了解未来婆婆就让你感到害怕,但婚前和另一半的家人相处融洽是很重要的。

做这些事前,先别答应他她的求婚.gif

GETTING A PET TOGETHER

一起养宠物
Getting a pet together is a real test of love and commitment to any relationship. Seeing your partner wake up early on a Sunday morning to walk the dog will give you a real sense of reassurance that they are committed to you.
对任何关系而言,一起养宠物都是对爱和承诺的真正考验。看到另一半周日早晨早起遛狗会让你放心:他/她真的忠心于你。
GOING THROUGH A TOUGH TIME
一起度过艰难时刻
Solid relationships are able to survive highs and lows and going through any stressful time will make you both stronger and intensify your connection.
稳定的关系能历经起起落落、度过压力山大的时光,你们会变得更强大、更亲密。
FUTURE EXPECTATIONS DISCUSSION
讨论你们对未来的期望
'Where do you see yourself living?' 'How do you envisage raising your future kids?' These kinds of deep discussions are essential to have before putting a ring on it.
"以后会在哪边生活?""你觉得以后会怎样抚养小孩儿?"婚前进行这种深层次的讨论是很重要的。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载

重点单词   查看全部解释    
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
essential [i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要点
adj. 必要的,重要的,本

联想记忆
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
aisle [ail]

想一想再看

n. (席位间的)通道,侧廊

 
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 恼人的,讨厌的

 
stressful ['stresfəl]

想一想再看

adj. 紧张的,压力重的

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。